Зірки - моє призначення (Тигр! Тигр!)

Зірки - моє призначення (Тигр! Тигр!)

book type
1 Відгук(ів) 
FL/980837/R
Російська
В наявності
84,86 грн
76,37 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Світ майбутнього. Люди колонізували багато планет Сонячної системи. Людство освоїло телепортацію — ефект Джанте, що поламало підвалини суспільства. Внутрішні планети – Венера, Земля, Марс – вели війну із Зовнішніми Супутниками. Бурхливе століття, світ чудовиськів, виродків і гротеску, на тлі якого розгорнулася історія Гулівера Фойла. Гулівер Фойл — єдиний «Номад», який вижив на космічному кораблі, розбитому десь між Марсом і Юпітером, сто сімдесят днів боровся за життя серед уламків аварії. Нікчемний сірий чоловічок, який не має мети в житті, несподівано отримав її — мета помститися кораблю «Ворга-Т», який пройшов повз нього і не надав допомоги. Холодна лють підштовхнула його розум до розвитку, щоб помститися тим, хто кинув його вмирати. Якось я вирішив почитати "Зірки - моє призначення." (він же "Тигр! Тигр!") в оригіналі......і я був дещо здивований тим, що ця, загалом, класика НФ, російською досі, з видання до видання (не виключаючи електронних бібліотек), кочує в перекладі В. Баканова, який теж у своєму роді вже класичний, але, на жаль, грішить неточностями і лакунами. і не вдалося, бо хоч переклад К. Сташевського і був виданий, але в тиражі аж цілих 30 екземплярів, і серед цих 30 осіб не знайшлося охочих його відсканувати, що переводить його в напівміфічний розряд, і фактично втраченого для читачів. Та й сам цей переклад, чесно кажучи, тому, що було побачено на фотографіях в оглядах, мені якось не припав. Переклад же Зеленого так і зовсім йде розрядом "хтось чув про те хто його бачив" ... І тоді один голодний евок почухав за вухом і набрався нахабства взятися за Альфреда нашого Бестера своїми чіпкими лапами. Вражати підвалини я не збирався, тому був узятий той самий переклад Баканова, і йому була зроблена редактура - виправлені неточності, допереведені лакуни, ітеде, ітепе. Крім того, в процесі копання в першоджерелах було з'ясовано, що і в оригінальних виданнях були деякі розбіжності - див. тому переклад був приведений до найбільш повної версії. -Леттю першовидання оригіналу, результат всього цього знущання викладається на наругу читачів. Конструктивна критика, як завжди – вітається. Голодний Евок Гризлі.
FL/980837/R

Характеристики

ФІО Автора
Альфред Бестер
Мова
Російська
Перекладач
Владимир Игоревич Баканов
Голодный Эвок Грызли

Відгуки

Оцінка: 


2022-11-30

Неймовірна подорож у світ майбутнього!

"Зірки - моє призначення" (відомий також як "Тигр! Тигр!") – це справжній шедевр наукової фантастики, який переносить читача у бурхливий світ колонізованих планет та технологій, що перевертають уявлення про межі людських можливостей. Історія Гулівера Фойла, який пережив неймовірні випробування, борючись за виживання серед космічних уламків, вражає своєю глибиною та емоційною напругою. Автор майстерно описує не лише зовнішні конфлікти, але й внутрішню боротьбу героя, його трансформацію з нікчемного чоловічка у людину, сповнену люті та рішучості. Важливо відзначити, що переклад В. Баканова, хоч і має свої недоліки, все ж вдало передає дух оригіналу, а редактура, проведена Гризлі, надає тексту нової свіжості. Ця книга не лише розважає, але й змушує задуматися про цінності, мету життя та наслідки нашого вибору. Рекомендую всім шанувальникам наукової фантастики та тим, хто хоче зануритися у захоплюючі пригоди в космосі!

Напишіть свій відгук

Зірки - моє призначення (Тигр! Тигр!)

Світ майбутнього. Люди колонізували багато планет Сонячної системи. Людство освоїло телепортацію — ефект Джанте, що поламало підвалини суспільства. Внутрі...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: