Голос за кадром
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Марія Степанова — один із найпотужніших і самобутніх голосів першого пострадянського літературного покоління Росії. Лауреат нагород, поет і прозаїк, вона також заснувала велику платформу для незалежної журналістики. У її віршах поєднується формальна майстерність із гострим слухом до еволюції розмовної мови. Оскільки політичний клімат у Росії стає все більш репресивним, Степанова відповіла на це заангажованими творами, які борються з насильством у минулому та сьогоденні її країни. Деякі з її найвидатніших останніх робіт як поетеси та есеїста розглядають конфлікт в Україні та приниження мови, яке завжди супроводжувало війну.*Голос за кадром* об’єднує два десятиліття творчості Степанової, демонструючи її діапазон, віртуозність і творчу еволюцію. . Поетичний голос Степанової постійно вирушає в пошуки нових тіл, щоб вселитися, набираючи усталених форм і стилів і перетворюючи їх на щось несподіване і дивне. Впізнавані візерунки... Марія Степанова — один із найсильніших і самобутніх голосів першого пострадянського літературного покоління Росії. Лауреат нагород, поет і прозаїк, вона також заснувала велику платформу для незалежної журналістики. У її віршах поєднується формальна майстерність із гострим слухом до еволюції розмовної мови. Оскільки політичний клімат у Росії стає все більш репресивним, Степанова відповіла на це заангажованими творами, які борються з неперервністю насильства в минулому та сьогоденні її країни. Деякі з її найвидатніших останніх робіт як поетеси та есеїста розглядають конфлікт в Україні та приниження мови, яке завжди супроводжувало війну. «Голос за кадром» об’єднує два десятиліття творчості Степанової, демонструючи її діапазон, віртуозність і творчу еволюцію. Поетичний голос Степанової постійно вирушає в пошуки нових тіл, щоб вселитися, набираючи усталених форм і стилів і перетворюючи їх на щось несподіване і дивне. Впізнавані зразки балад, елегій і військових пісень перенесені в нову тональність, наповнені іноземними штамами та зіставлені з неправдоподібними сусідами. Як есеїст, Степанова глибоко спілкується з письменниками, які були свідками спустошення та драматичних соціальних змін, як це видно з пошукових робіт про В. Г. Зебальда, Марину Цвєтаєву та Сьюзен Зонтаг. Включаючи внески десяти перекладачів, «Голос за кадром» показує англомовним читачам, чому Степанова є однією з найвідоміших сучасних письменниць Росії. Марія Степанова є автором понад десяти поетичних збірок, а також трьох книжок есеїв та документального роману «Пам’яті пам’яті». Вона є лауреатом ряду російських і міжнародних літературних премій. Ірина Шевеленко, професор російської мови на кафедрі німецької, скандинавської та слов’янської мов Університету Вісконсіна-Медісон. З перекладами: Олександра Берліна, Саша Дагдейл, Сібелан Форрестер, Амелія Глейзер, Закарі Мерфі Кінг, Дмитро Манін, Ейнслі Морс, Євген Осташевський, Ендрю Рейнольдс і Марія Василева.
Характеристики
- ФІО Автора
- Мария Степанова Михайловна
- Мова
- Англійська