Історія шведсько-московитської війни XVII століття

Історія шведсько-московитської війни XVII століття

book type
0 Відгук(ів) 
FL/715805/R
Російська
В наявності
90,00 грн
81,00 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

"Історія десятирічної шведсько-московитської війни" королівського історіографа Швеції Юхана Відекінда (1618-1678) вперше видається російською мовою. Коментований переклад цієї праці було підготовлено наприкінці 30-х років поточного століття співробітниками Ленінградського відділення Інституту історії Академії наук СРСР. Видання книги було перервано війною. У блокадному Ленінграді помер з голоду О.І. Васильєв. У вагоні евакуаційного ешелону помер С.А. Аннінський. Рукопис перекладу "Історії" Відекінда і коментарів до неї зберігся в Архіві Санкт-Петербурзької філії Інституту російської історії РАН (Д.276. Оп.1. № 140). Майже через п'ятдесят років у 1985-1987 рр. . Основну роботу з підготовки рукопису до друку взяли він Г.М. Коваленко та Г.А. Победімова. Ними були виправлені друкарські помилки, уточнені переклади деяких фрагментів "Історії" (у редагуванні перекладів 1-8 книг брав участь О.М. Васильєв, 9-10 книг - Ю.М. Безп'ятих), перевірені та приведені у відповідність до загальноприйнятих написання імен власних та географічних назв . Г.М. Коваленко написав статтю про автора "Історії десятирічної війни", скоротив коментарі О.І. Васильєва та В.Г. Геймана і доповнив їх вказівками новітньої літератури. Технічну роботу взяв він Н.Ю. Семенов, який разом із Г.А. Победимової встановив авторство коментарів. Надалі організаційну та науково-технічну роботу вела А.Л. Хорошкевич.

Російська назва книги не повністю відповідає оригінальному шведському - "Історія десятирічної війни шведів у Росії". У цьому виданні збережено назву латинського варіанта. Політико-географічна термінологія, що представляє значні труднощі, особливо, для російсько-фінського, російсько-прибалтійського, російсько-скандинавського пограниччя, передано в шведській або полонізованій формі самого автора пам'ятника, що публікується. Те саме стосується етнонімів та аналогічних термінів (збережено, наприклад, різноманітність у найменуванні москвичів: "москами", "московитами", "москвичами"), Нелегка доля пам'ятника у 1939-1940, 1985-1989 рр. наклала відбиток і на якість супровідної статті та коментарів у цьому виданні, в яких враховано далеко не всю літературу на тему. Частина шведської літератури отримана за люб'язного сприяння М. Аттіус Сольман (Стокгольм), У. Біргегорд (Упсала), І. Нордландер (Стокгольм), X. Сюндберг (Стокгольм), а також покійного А. Аттманна (Гетеборг).

Як і перекладачі, багато помічників цього "московського" видання не дожили до виходу у світ праці Відекінда. Це І.П. Шаскольський та Л.В. Заборовський.

Видавці вдячні всім, хто сприяв завершенню роботи над книгою, у тому числі генеральному консулу Швеції в Ленінграді у 1985-1986 роках. Б. Оккерену, аташе з культури посольства Швеції в Росії пану Ю. Ебергу та співробітникам посольства та консульства. Завдяки їхній допомозі пам'ятник історичної думки Швеції XVII ст. та Росії XX ст. зміг нарешті побачити світло. Сподіваємося, що у історіографії Смути у Росії початку XVII в. однією білою плямою стане менше, а "кооперація" російських істориків зі шведськими сприятиме зникненню тим, подібним до тієї, що послужила об'єктом. твори Ю. Відекінда, і тієї, що забрала життя перекладача і коментатора його праці. Короткий зміст: Історія десятирічної шведсько-московитської війни (7). Апологія Юхана Відекінда (521). Коментар (562). Бібліографія (633). Список скорочень (639). Покажчик імен (641). Покажчик географічних назв (649).

FL/715805/R

Характеристики

ФІО Автора
Юхан Видекинд
Мова
Російська
Перекладач
Андрей Михайлович Александров-Агентов
Сергей Александрович Аннинский

Відгуки

Напишіть свій відгук

Історія шведсько-московитської війни XVII століття

"Історія десятирічної шведсько-московитської війни" королівського історіографа Швеції Юхана Відекінда (1618-1678) вперше видається російською мовою. Коментов...

Напишіть свій відгук

Товари з цієї категорії: