Герой як верволк
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Велика частина людства набула нових можливостей і здібностей у результаті «зміни» — форсованої еволюції. Менша частина залишилася незмінною — через переконання або наявність дефектів, що важко усунути. Так чи інакше, але поява нового розумного вигляду позбавила колишніх господарів Землі засобів до існування, залишивши їм єдиний вихід — полювання на новонароджених. Герой оповідання, Пол Горо, під час такого полювання вперше стикається з іншими людьми. Незвичайність у тому, що вони такі ж, як він, і одна з них, до того ж, — дівчина. Це, у свою чергу, веде до нових зустрічей ... У невелику розповідь Вулф запакував вражаючу кількість деталей світоустрою: "піднесені" тварини, терраформований Місяць, відсутність грошової системи ... Але в першу чергу це розповідь про кохання: батьків до дітей, подружжя один до одного .
Джин Вулф, безсумнівно, один із найвизнаніших письменників-фантастів сучасності. Вулф (найкраще, мабуть, відомий масштабною тетралогією «Книга Нового Сонця») отримав премію Неб'юла, Всесвітню премію фентезі та захоплення численних критиків та читачів. В історіях Джина Вулфа все рідко відповідає вашим очікуванням - і цей «верволк» (werwolf) перетворюється на монстра, ніяк не змінюючись. Етимологічне примітка: "Законах Кнуда". Джин Вулф користується не настільки поширеним написанням, таким самим, як і Томас Мелорі. Немає жодних свідчень, що коли-небудь існував варіант написання «вервулф» (werewolfe). Грег Кокс, зі вступного слова до антології «Кусаче завтра» (1995)
У блискучій розповіді, що йде, чужі, що ховаються в тінях, — це ми, звичайні, пересічні люди, у дивному високотехнологічному майбутньому, де цього вже замало… Гарднер Дозуа та Джек Данн, зі вступного слова до антології «Чужі серед нас» (2000)
< Зміст • Герой як верволк (оповідання та післямова автора)• Додаткові матеріали:— Примітки перекладача (історія публікації та інші цікавості)— Стаття Марка Араміні (систематичний розбір оповідання)— Ессе Роберта Борськи (де символи в оповіданні знаходять підсвідомість — Вірші (вірші Кіплінга, які Вулф цитував в епіграфі та післямові)Характеристики
- ФІО Автора
- Джин Вулф Родман
- Мова
- Російська
- Перекладач
- mtvietnam