Божественна комедія, переклад Кері, завершено

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Характеристики
- ФІО Автора
- Dante Alighieri
- Мова
- Англійська
- Дата виходу
- 1997-08-01
- Заголовок
- Divine Comedy, Cary's Translation, Complete
- Перекладач
- Henry Francis Cary
- Тема
- Epic poetry, Italian -- Translations into English
Italian poetry -- To 1400 -- Translations into English
PQ
Відгуки
Шедевр світової літератури в новому світлі
«Божественна комедія» Данте Аліг'єрі – це не просто поема, це справжня подорож у глибини людської душі та філософії життя. Переклад Генрі Френсіса Кері вдало передає всю поетичність та емоційність оригіналу, що робить його доступним для сучасного читача. Кожна частина – «Ад», «Чистилище» та «Райдуга» – відкриває нові горизонти розуміння людських переживань, моральних дилем та пошуку сенсу життя. Яскраві образи, які малює Данте, змушують замислитися над власними вчинками та їх наслідками. Переклад Кері зберігає автентичний дух твору, що дозволяє читачеві відчути всю глибину думок автора. Ця книга не лише захоплює, а й надихає на глибокі роздуми про життя, смерть і вічність. Я б рекомендував її всім, хто прагне зрозуміти не лише літературу, а й самих себе. «Божественна комедія» – це справжній скарб, який має бути в бібліотеці кожного любителя класики!