Попелястий понеділок

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У оповіданні «Попелястий понеділок» американця Томаса Корагессана Бойла (1948) у ролі чужинця — іммігрант японець, який влаштувався в Каліфорнії. Конфлікт із сусідським хлопчиськом і нещасний випадок, що виник на другий день, може бути витлумачений і як символ агресивного взаєморозуміння різних цивілізацій. Переклад Андрія Свєтлова.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/549268/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Том Бойл Корагессан
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2013
- Перекладач
- Андрей Александрович Светлов