Переклад і міжкультурна взаємодія
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Представлені лекційний матеріал з теоретичних питань перекладу і практичні завдання, спрямовані на формування основних перекладацьких компетенцій. Призначено для аудиторної і самостійної роботи студентів бакалавриата (45.03.02 "Лінгвістика") і магістрантів (45.04.02 "Міжкультурна комунікація і переклад") і охоплює дві дисципліни: "Переклад і міжкультурна взаємодія" і "Практика перекладу в аспекті міжкультурній комунікації". Може бути використано для самостійної підготовки такими, що усіма, що цікавляться перекладом з англійської мови на російський і з росіянина на англійський.
BK/40132848/R
Характеристики
- ФІО Автора
- Яковлєв Андрій Олександрович
- Мова
- Російська
- Дата виходу
- 2017
Відгуки
Переклад і міжкультурна взаємодія: незамінна книга для майбутніх
Ця книга - справжнє скарбниця знань і практичних завдань, яка допоможе студентам бакалавриата і магістрантам розвинути свої перекладацькі навички та збагатити розуміння міжкультурних відмінностей. Автори докладно розглядають теоретичні аспекти перекладу, а також пропонують цікаві завдання для практичного застосування набутих знань. Книга охоплює широкий спектр тем, від основних принципів перекладу до аспектів міжкультурної комунікації, що дозволяє читачам отримати повністю унікальний досвід навчання. Рекомендую цю книгу всім, хто цікавиться перекладом та міжкультурною взаємодією, як незамінний довідник та джерело натхнення у вивченні цієї цікавої галузі!