Вигнанець вічності

Вигнанець вічності

book type
1 Відгук(ів) 
FL/966346/UA
Українська
В наявності
105,16 грн
94,64 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Фраза-лідер: «Сам собі і ворог, і бог» ... Там, допитливий Мандрівник, виявиш ти світ, повний всесильної магії, а також незвичайних явищ і знань, носіями яких є «безсмертні». Там люди при зустрічі говорили один одному: «Хай не висохне сонце в твоєму серці», а прощаючись: «Хай про тебе думають тільки добре». Там людина людина вовк (читай друг), але може виявитися і так, що людина людині людина. Не в кращому сенсі цього слова ... І коли людина явив свої згубні сторони, дозволив проявитися брехні, заздрощів, жадібності, дріб'язковості, ревнощів і беззаконня, з'явилися в наш світ біди ... Людина все-таки переміг магію: він її втратив ... Це історія про те як гинув Оритан. Про те, як кричи важко і скорботно шукали собі новий будинок замість тієї крижаної пустелі, на яку перетворювалася їхня Колиска. Про те, як вони любили і ненавиділи, боролися за життя і гинули, перемагали та програвали. Вони стояли біля витоків. Вони створили наш сьогодення. Вони гідні того, щоб ми, їхні нащадки, знали про них. Вчитель усіма силами намагається допомогти тому згадати і усвідомити саму себе. Але надто великий опір з боку об'єктивної реальності лише посилює помилки Падшого Ала — того самого тринадцятого учня, душа якого, одного разу розколовшись, втілилася одразу в трьох тілах. смерті ненавидять один одного, і мови про примирення не може і бути! у романі «Душеохоронець»



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/966346/UA

Характеристики

ФІО Автора
Сергей Гомонов
Мова
Українська

Відгуки

Оцінка: 


2024-07-06

Вражаюча подорож у світ магії та людських слабкостей

Ця книга "Вигнанець вічності" вразила мене своєю глибиною та філософським змістом. Автор майстерно створює атмосферу, де магія та людські емоції переплітаються, формуючи складну картину існування. Фраза "Сам собі і ворог, і бог" стала для мене справжнім відкриттям, адже вона відображає суть внутрішньої боротьби кожної людини. Історія про Оритан, його гіркі втрати та пошуки нового дому викликає сильні емоції та змушує задуматися про власне місце в світі. Персонажі, зокрема Падший Ала, вражають своєю багатогранністю та складністю, а їхні конфлікти відображають реалії нашого життя. Книга спонукає до роздумів про добро і зло, про те, як наші вчинки формують наше майбутнє. Я б рекомендував цю книгу всім, хто цінує якісну літературу з глибоким змістом і хоче зануритися у світ, де магія і реальність зливаються воєдино.

Напишіть свій відгук

Вигнанець вічності

Фраза-лідер: «Сам собі і ворог, і бог» ... Там, допитливий Мандрівник, виявиш ти світ, повний всесильної магії, а також незвичайних явищ і знань, носіями яки...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: