Один діалог, або Колоквіум Еразма (під назвою Diuersoria), перекладений з латинської на англійську: і закарбований, щоб судження
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
«Розмова одна, або Колоквії Еразма (відомі під назвою «Колоквії Діверсорія»)» - це твір видатного гуманіста та філософа Дезидеріуса Еразма. У цій книзі представлений переклад з латинської мови на англійську, об'єднуючи два різні світи та культури. Оригінальний текст є прикладом глибокого мислення, відображенням проблем суспільства та релігії, а також гострою критикою бюрократії і корупції. Переклад доцільний для осіб, які прагнуть оцінити та зрозуміти творчість Еразма в контексті сучасного світу та мови.
GB/612321/R
Характеристики
- ФІО Автора
- Desiderius Erasmus
- Мова
- Англійська
- Дата виходу
- 2012-03-03
- Заголовок
- One dialogue, or Colloquye of Erasmus (entituled Diuersoria)
Translated oute of Latten into Englyshe: And Imprinted, to the ende that the Judgement of the Learned maye be hadde before the Translator procede in the reste. - Перекладач
- Edward Hake
- Тема
- Dialogues, Latin (Medieval and modern) -- Translations into English
Imaginary conversations
PA