Русачки

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Французький юнак — і російська дівчина… Своєрідна «балада про кохання», осяяна пітьмою та болем Другої світової… Два менталітети. Дві долі. Два життя, що на коротку, сліпучу мить злилися в одну. Про це не хочеться пам'ятати. ЦЕ неможливо забути!..
Характеристики
- ФІО Автора
- Франсуа Каванна
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2004
- Перекладач
- Ю. Суворов
Відгуки
Глибока та емоційна історія кохання на фоні війни
Ця книга "Русачки" вразила мене своєю глибиною та емоційною насиченістю. Автор майстерно поєднує дві культури, два менталітети, створюючи захоплюючу історію про кохання, яке виникає в найскладніші часи. Французький юнак і російська дівчина стають символами надії та стійкості, їхні долі переплітаються в умовах війни, що робить цю історію ще більш зворушливою. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних недоліків у якості перекладу, це не заважає загальному сприйняттю твору. Книга залишає глибокий слід у душі, змушуючи задуматися про цінність кохання та людяності в умовах жорстокості війни. Рекомендую всім, хто цінує літературу, що торкається серця і змушує замислитися про важливі речі в житті.