Я третій завдала удару

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Книги Джо Алекса, автора гостросюжетних повістей та романів, користуються у нього на батьківщині — у Польщі — незмінним успіхом. Щоправда, під своїм справжнім ім'ям — Мацей Сломчиньскі — він більше відомий як літературознавець, сценарист, літературний перекладач. Джо Алекс — це й постійний головний герой його творів — англійський письменник-детективіст, який розплутує, подібно до Сименонівського Мегре, хитромудрі кримінальні колізії. Російський варіант назви дещо відрізняється від польської – в оригіналі «Я розповім вам, як він загинув…». Уважний читач легко визначить, чим це викликано.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/699398/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Мацей Сломчинский
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1994
- Перекладач
- Владимир Г. Кукуня