Класичне мистецтво. Введення в італійське відродження

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Генріх Вельфлін по праву вважається одним із найвідоміших і авторитетних істориків мистецтва, основоположником формально-стилістичного методу мистецтвознавства, що успішно застосовується в даний час. Його капітальна праця «Класичне мистецтво. Введення в італійське Відродження» вперше було видано в Мюнхені в 1899 році, витримало багато перевидань і перекладено всіма європейськими мовами. Перший переклад російською мовою було виконано 1912 року. Пропонований новий переклад більше відповідає німецькому оригіналу та стану сучасної мистецтвознавчої науки. Текст супроводжується майже 200 репродукціями мальовничих і скульптурних творів мистецтва, згадуваних автором. Рафаеля Санті: «Донна Велата», «Чудовий улов», «Пасі овець моїх».
Характеристики
- ФІО Автора
- Генрих Вёльфлин
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2004
- Перекладач
- Игорь Иосифович Маханьков
Відгуки
Неперевершене введення в світ італійського Відродження
Книга Генріха Вельфліна «Класичне мистецтво. Введення в італійське Відродження» - це справжній шедевр, який відкриває двері у захоплюючий світ мистецтва. Вельфлін, як видатний історик мистецтва, майстерно поєднує теорію та практику, пропонуючи читачеві глибокий аналіз стилістичних особливостей епохи Відродження. Книга насичена чудовими репродукціями, які допомагають візуалізувати описувані твори, а також розкривають їхню естетичну цінність. Новий переклад, що відповідає сучасним науковим стандартам, робить текст ще більш доступним для широкої аудиторії. Хоча деякі фрази можуть бути некоректно перекладені через використання штучного інтелекту, загальна якість перекладу вражає. Ця книга стане незамінним джерелом знань для всіх, хто цікавиться мистецтвом, історією та культурою, і безумовно залишить глибокий слід у серці кожного читача.