Прокиньтеся, сер!
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Читаючи Джонатана Еймса, неможливо утриматися від сміху. Його роман – гримуча суміш П.Г.Вудхауса та такого собі американського Венички Єрофєєва. Через потік свідомості головного героя, молодого письменника, розгильдяя та алкоголіка, проступають контури беззахисної, домашньої, дуже оранжерейної та дуже самобутньої Америки. Це – роман-подорож по штату Нью-Йорк, зворушливий і водночас безжальний, чарівний та парадоксальний…
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/302246/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Джонатан Эймс
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2007
- Перекладач
- Елена Викторовна Нетесова