Вибачте, леді
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
“Дебора ніколи не грала у відчайдушнішу гру, ніж та, де ставкою було кохання”. (Австралійський жіночий тижневик, 1933–1982, субота, 3 квітня 1937 року.)
Згідно з відомостями Дженніфер Клостер (Jennifer Kloester), дослідниці творчості Джорджетт Хейєр, спочатку ця розповідь називалася “Дочка фараона”. , і, оскільки Хейер вважала, що він є зачатки роману, вступні сцени стали основою її “повнометражного” твори “Дочка фаро” (Faro's Daughter, 1941). Однак ці два сюжети розвиваються зовсім по-різному. "Фараон" тут карткова гра, яка користувалася величезною популярністю наприкінці XVIII та на початку XIX століть. Інші назви: "фаро", "банк", "штосс" або "стос". Фараон породив цілу родину банківських ігор.
Характеристики
- ФІО Автора
- Джорджетт Хейер
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Famar