Твори та переклади як віршами, так і прозою
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Перевидання єдиних прижиттєвих зборів творів Василя Кириловича Тредіаковського (1703-1768) включає два томи, до яких увійшли теоретичні праці та віршовані твори автора. Справжнє видання являє собою досвід критичного видання, в якому тексти даються за сучасними нормами орфографії, що робить старовинні твори доступними сучасному читачеві. .Горація Флакка «Епістолу до Пізонам про вірші та поезії» (52).Спосіб до складання російських віршів, проти виданого в 1735 році виправлений і доповнений (69).Думка про початок поезії та віршів взагалі (100).Лист до приятеля про . користі громадянству від поезії (110). Декілька Езопових байок, для досліду гексаметрами ямбическими і хореїчними складених (113). чистоті російської мови говорив В.Т. (145). Оди похвальні (151). (250). Вірші з «Аргеніди» (260). Слово про мудрість, розсудливість і чесноти (284). Переклад з Сенекіних латинських віршів (326). Спосіб людини християнина (330). Ніса і Тірс (343). Пастушок задоволений (346). Мова вітальна, проголошена його графським сіятельством Кирилу Григоровичу Розумовському ‹...› 11 дня червня 1746 року (348).Йому ж мова подячна ‹...› 1748 року .Варіанти та редакції (352).ДОДАТКИ.Ю.Алексєєва. «Твори та переклади як віршами, і прозою» у творчості В.К.Тредияковского (446).Н.Ю.Алексеева. «Твори та переклади як віршами, так і прозою» В.К.Тредіаковського: історія видання (481). Принципи видання (495). (656).
Характеристики
- ФІО Автора
- Василий Тредиаковский Кириллович
- Мова
- Російська