Доповідь про ймовірність Гей
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
При контакті з паралельним всесвітом завжди виникає багато сумнівів. Визначника Чарлока непокоїть ключ до шкали світу Домоладосси, Подавлювач Архівів намагається вгадати, що таке Президент, а місіс Мері й зовсім не розуміє, що це за дивне нічне шоу. Але головне питання — який же всесвіт істинний, а який — всього лише Ймовірність А? Ось будинок, який побудував Джек. Чопорний англійський роман, в якому створення інших реальностей звертаються один до одного не інакше, як «Сір!». Роман піднімає древню проблему існування неіснуючого, що має крайнє вираження в «парадоксі крижаного, що бреше». Чи існують у будь-якій реальності герої книги, яку ми читаємо, чи відбувається в іншому світі дійство, яке намалював художник, і що ж насправді було давним-давно у далекій-далекій галактиці? Питання роману — що є наш світ — буття чи лише доповідь про Імовірність А, яку аналітик вивчає в іншій, істинній, реальності? Сюжет, стоячи на місці «...А ось корова безрога, яка лягає пса без хвоста...», закручений так, що Лук'яненко нервово переписує начисто «Чернетка», а Пєлєвін пускає свої книги на самокрутки. Проте є одне «але ». Свого часу роман привів мене в сильне збентеження, тому що я не міг відповісти на питання, яке порушувалося романом. Нині ж така позиція автора видається провокаційнішою, ніж належною. Наприклад, ще один англійський автор Т.Пратчетт у романі «Рушні картинки» піднімає рівно ту ж проблематику, але зовсім не напружує читача сумнівами щодо його, читача, матеріальності. Вже тільки з цього роман «Рухові картинки» філософський, а роман «Доповідь про ймовірність А» — який завгодно, але не філософський. Всупереч поширеній думці, філософія не займається нерозв'язними проблемами буття, філософія це конкретна практична дисципліна, яка, крім іншого, визначає можливості обійти ці «типу нерозв'язні проблеми» і спокійно жити далі. Тому роман, в якому подібні відповіді не представлені, не розібрані про складові і не розкладені по поличках написаний для сум'яття розуму, а не для будь-якого мудрості.
Характеристики
- ФІО Автора
- Брайан Олдисс Уилсон
- Мова
- Російська
- Перекладач
- А. Румянцев