Тлумачі

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Ця збірка – ще кілька світів-перлин із намиста планет Екумени, із уславленого Хайнського циклу, створеного неперевершеним фантастом-деміургом. У представлених тут творах Ле Гуїн поглиблено досліджувала теми футуристичного рабства («Чотири шляхи до прощення» та «Музика Колишнього і рабині»), прискорення технічного прогресу ціною загибелі традиційних культур («Тлумачі»), занепаду самоізолюючих цивілізацій («Самотність») та інших, не менш важливих і цікавих. Розповідь «День прощення» – меморіальної премії Теодора Старджона та премії читачів журналу «Азимов», розповідь «Самотність» – премії «Неб'юла».
Характеристики
- ФІО Автора
- Урсула Ле Гуин К.
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Андрей Вадимович Новиков
Владимир Ефимович Старожилец
Даниэль Максимович Смушкович
Илан Изекиилович Полоцк
Ирина Алексеевна Тогоева
Ирина Гавриловна Гурова
Ольга Ивановна Васант
Сергей Павлович Трофимов
Відгуки
Неперевершена збірка, яка відкриває нові горизонти!
Книга "Тлумачі" - це справжня перлина для всіх шанувальників наукової фантастики та творчості Урсули Ле Гуїн. У цій збірці авторка майстерно досліджує складні теми, які залишають глибокий слід у свідомості читача. Кожен твір пронизаний філософськими роздумами про людство, свободу, традиції та технології. Особливо вразили розповіді "Чотири шляхи до прощення" та "Тлумачі", які піднімають питання про моральність і етику в умовах футуристичного рабства. Ле Гуїн вміє створювати світи, які не тільки захоплюють, але й змушують замислитися над важливими питаннями сучасності. Ця книга - не просто збірка оповідань, а справжній літературний досвід, який варто пережити кожному. Рекомендую всім, хто цінує глибокий зміст і якісну фантастику!