Світло та тіні російсько-японської війни 1904-5 гг.
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
"Ми їдемо весело і зручно. Усі їдуть за однією справою| усі військові абсолютно спокійно налагоджені| немає ніякої розмови про можливі небезпеки, усі навіть веселі, і більшість рветься на війну.
У міру наближення в Сибіру, стає все тепліше. На станціях я виходжу іноді в одній тужурці, у башлику і папасі. Зараз тут, в Челябінську, 9° морозу, повітря дивне, дорога прекрасна, сонце світить, і конячка летіла стрілою.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
BK/8650356/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Боткин Евгений Сергеевич
- Мова
- Українська
- Вік
- 12
- Дата виходу
- 1908