Моргенмуффель
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
"Моргенмуффель" з німецького переводиться, як "уранішній буркотун" - людина, яка вічно прокидається з поганим настроєм і бурчить вранці. Якщо прийнято вважати, що в прозі головне "що", а в поезії "як", то Зосима Тилль ламає стереотипи, роблячи у своєму "що" основний упор саме на "як". Пропонований вашій увазі збірка знайомить вас з есе про нарисами Зосими Тилль, які упродовж останніх десяти-п'ятнадцяти років що публікувалися виключно в соціальних мережах. Усі ми трохи моргенмуффель, так що прокидайтеся і читайте книги, решта все - ЕЛЕвидение. Ілюстрації автора.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
BK/42769781/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Тилль Зосима
- Мова
- Українська
- Вік
- 18
- Дата виходу
- 2019