Вірші та поеми

Вірші та поеми

book type
0 Відгук(ів) 
FL/893519/UA
Українська
В наявності
105,00 грн
94,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

У цьому тому, що є першим науково підготовленим виданням творів поета, увійшли його найкращі вірші та поеми, драма у віршах "Рембрант", а також численні переклади з мов народів СРСР та зарубіжної поезії.

Рід . на Богодухівському руднику, Донбас. Розум. у Тарасівці Московської обл. Батько був залізничним бухгалтером, мати — секретаркою у комерційній школі. Кедрін навчався у Дніпропетровському інституті зв'язку (1922–1924). Переїхавши до Москви, працював у заводській багатотиражці та літконсультантом при видавництві "Молода гвардія". Незважаючи на те, що сам Горький плакав під час читання кедринського вірша "Лялька", перша книга "Свідки" вийшла лише 1940-го. Кедрін був таємним дисидентом у сталінський час. Знання російської історії не дозволило йому ідеалізувати роки "великого перелому". Рядки в "Олені Стариці" - "Всі звірі сплять. Всі люди сплять. Одні дяки людей страчують" - були написані не колись, а в роки терору. У 1938 році Кедрін написав найзнаменитіший вірш "Зодчі", під впливом якого Андрій Тарковський створив фільм "Андрій Рубльов". "Страшна царська милість" - виколоті за наказом Івана Грозного ока творців Василя Блаженною - перегукувалася зі сталінською милістю - безжальною розправою з будівельниками соціалістичної утопії. Не випадково Кедрін створив портрет вождя гунів - Аттіли, жертви своєї власної жорстокості та самотності. (Ця поема була надрукована тільки після смерті Сталіна.) Поет з болем писав про трагедію російських геніїв, не визнаних у своїй Батьківщині: "І будував Кінь. Кедрін прославляв мужність митця бути безжальним суддею як свого часу, а й себе самого. "Як погано намальований цей бог!" - Ось що вигукує кедринський Рембрандт в однойменній драмі. Під час війни поет був військовим кореспондентом. Але знання історії допомогло йому зрозуміти, що перемога теж свого роду храм, чиїм будівельникам можуть виколоти очі. Невідомими вбивцями Кедрін був викинутий із тамбуру електрички біля Тарасівки. Але можна припустити, що це було просто випадково. "Дяки" цілком могли надіслати своїх підручних.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/893519/UA

Характеристики

ФІО Автора
Дмитрий Кедрин Борисович
Мова
Українська

Відгуки

Напишіть свій відгук

Вірші та поеми

У цьому тому, що є першим науково підготовленим виданням творів поета, увійшли його найкращі вірші та поеми, драма у віршах "Рембрант", а також численні пере...

Напишіть свій відгук

3 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: