Мідгард

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Світ на краю загибелі! Світ зійшов з розуму! Усюди кров та смерть. І ось настає час вирішальної битви Рогнарек, яка визначить долю людей, богів та вогняних велетнів. Для богів цей бій — початок кінця, адже вони втратили безсмертя. Отже, вони будуть битися до останнього. Але результат Рогнарека залежить від поєдинку чотирнадцятирічного Ліфа з рідним братом. І боги чути не бажають про те, що Ліф проти насильства та вбивств, що він не може думати про брата як про ворога! Схоже, долі не переспорити, поєдинку не уникнути - ця думка важким каменем лягає на серце юного героя ... І він зрозумів, що не боги створили людей, а люди - богів за своєю подобою, наділивши їх ненавистю, заздрістю, жорстокістю і здатністю завдати удару спину!
Характеристики
- ФІО Автора
- Вольфганг Хольбайн
Хайке Хольбайн - Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1997
- Перекладач
- Е. И. Королева
Відгуки
Вражаюча епопея про боротьбу і людяність!
Книга "Мідгард" занурює читача у світ, де панують хаос і насильство, але водночас вона ставить глибокі питання про природу людства та божественності. Сюжет, що обертається навколо вирішальної битви Рогнарек, вражає своєю емоційною напругою та глибиною. Особливо вражає персонаж Ліфа, чотирнадцятирічного хлопця, який змушений зіткнутися з жорстокою реальністю війни та конфлікту з рідним братом. Його внутрішня боротьба між ненавистю та любов'ю, а також відмова від насильства, роблять його справжнім героєм нашого часу. Книга не лише про битви богів і велетнів, а й про те, як люди створюють своїх богів, наділяючи їх людськими вадами. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, і в деяких місцях є незначні недоліки, загальна якість перекладу не заважає насолоджуватися цим епічним твором. Рекомендую всім, хто любить глибокі та філософські історії про боротьбу добра і зла!