Піти не можна залишитися

Піти не можна залишитися

book type
0 Відгук(ів) 
FL/325209/UA
Українська
В наявності
95,00 грн
85,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Ця книга не зовсім проста. Вона складається з мого роману «Піти не можна залишитися» і з «віртуальної» частини, яка розміщується в інтернеті у вигляді блогу, написаного одним із персонажів роману. Він допомагає приватному детективу Олексію Кісанову відновити події далеких днів, але й не тільки: він розкриває характер як самого блогера, так і кількох його колишніх однокласників. я відкрила для себе ще за часів роботи над дисертацією з «Євгенія Онєгіна» (та інших творів Пушкіна). І встояти перед нагодою пограти в неї я не могла! Світ вигадки, яким є художня література, перегукується зі світом віртуала за своєю фантазійною сутністю, за можливостями містифікації, і спокуса зіштовхнути ці два світу в одному творі був дуже великий. В результаті частиною роману стає віртуал, де блог пише персонаж роману, а коментарі залишають самі що не є реальні відвідувачі, які тим самим мимоволі стають частиною роману! щоденник, я запросила Олега Хрустальова, журналіста з Нижнього Новгорода. Він мужньо взяв на себе завдання створити в подробицях непривабливий характер блогера і розповісти від його обличчя непривабливу історію. Цю роль Олег зіграв з великою майстерністю, за що я приношу йому свою подяку! Адреса блогу вказується по ходу розвитку сюжету. Для тих, хто не має доступу до інтернету, роздруківка з блогу (без коментарів відвідувачів) дається у Додатку до роману. (Чур, не підглядати раніше часу!)Як у будь-якому блозі, що «висить» у мережі, будь-який відвідувач може залишити там свої коментарі.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/325209/UA

Характеристики

ФІО Автора
Татьяна Гармаш-Роффе Владимировна
Мова
Українська

Відгуки

Напишіть свій відгук

Піти не можна залишитися

Ця книга не зовсім проста. Вона складається з мого роману «Піти не можна залишитися» і з «віртуальної» частини, яка розміщується в інтернеті у вигляді блогу,...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: