Піти не можна залишитися

Піти не можна залишитися

book type
1 Відгук(ів) 
FL/325209/UA
Українська
В наявності
94,80 грн
85,32 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Ця книга не зовсім проста. Вона складається з мого роману «Піти не можна залишитися» і з «віртуальної» частини, яка розміщується в інтернеті у вигляді блогу, написаного одним із персонажів роману. Він допомагає приватному детективу Олексію Кісанову відновити події далеких днів, але й не тільки: він розкриває характер як самого блогера, так і кількох його колишніх однокласників. я відкрила для себе ще за часів роботи над дисертацією з «Євгенія Онєгіна» (та інших творів Пушкіна). І встояти перед нагодою пограти в неї я не могла! Світ вигадки, яким є художня література, перегукується зі світом віртуала за своєю фантазійною сутністю, за можливостями містифікації, і спокуса зіштовхнути ці два світу в одному творі був дуже великий. В результаті частиною роману стає віртуал, де блог пише персонаж роману, а коментарі залишають самі що не є реальні відвідувачі, які тим самим мимоволі стають частиною роману! щоденник, я запросила Олега Хрустальова, журналіста з Нижнього Новгорода. Він мужньо взяв на себе завдання створити в подробицях непривабливий характер блогера і розповісти від його обличчя непривабливу історію. Цю роль Олег зіграв з великою майстерністю, за що я приношу йому свою подяку! Адреса блогу вказується по ходу розвитку сюжету. Для тих, хто не має доступу до інтернету, роздруківка з блогу (без коментарів відвідувачів) дається у Додатку до роману. (Чур, не підглядати раніше часу!)Як у будь-якому блозі, що «висить» у мережі, будь-який відвідувач може залишити там свої коментарі.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/325209/UA

Характеристики

ФІО Автора
Татьяна Гармаш-Роффе Владимировна
Мова
Українська

Відгуки

Оцінка: 


2023-02-07

Непересічний досвід читання!

Книга "Піти не можна залишитися" вражає своєю оригінальністю та сміливим поєднанням традиційної літератури з сучасними технологіями. Ідея інтегрувати віртуальну частину, написану блогером, в основний роман є справжнім новаторством, яке дозволяє читачеві відчути себе частиною історії. Персонажі, зокрема приватний детектив Олексій Кісанов, розкриваються з різних сторін, а їхні переживання та емоції стають ближчими завдяки коментарям реальних читачів. Ця книга не лише розважає, але й спонукає до роздумів про сучасні реалії, ідентичність та вплив технологій на наше життя. Я була вражена майстерністю автора та журналіста Олега Хрустальова, який вдало передав характер блогера. Загалом, "Піти не можна залишитися" - це захоплююча подорож у світ вигадки та реальності, яка залишає по собі глибокий слід. Рекомендую всім, хто шукає щось незвичайне та інтригуюче!

Напишіть свій відгук

Піти не можна залишитися

Ця книга не зовсім проста. Вона складається з мого роману «Піти не можна залишитися» і з «віртуальної» частини, яка розміщується в інтернеті у вигляді блогу,...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: