Пенталогія "Хвак"

Пенталогія "Хвак"

book type
1 Відгук(ів) 
FL/607502/UA
Українська
О'Санчес
В наявності
134,93 грн
121,44 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Від Автора:Тут, у цьому файлі, я виклав усю пенталогію «ХВАК», усі одинадцять творів циклу, саме в авторському порядку читання. Свого часу я написав першу річ циклу — це коротенька «Прелюдія до Хвака», і майже відразу ж, за нею, як би епілог до ще не створеної епопеї — це «Постхвакум». І між ними вже розмістилися п'ять романів та чотири роздоріжжі. Вийшло схоже на те, як будується музика в джазових композиціях по заданій темі. Я знавав читачів, які «ковтали» всю пенталогію за вечір, за два, але… Кожен, звичайно, вільний чинити на свій розсуд, проте краще б читачам не поспішати: роман величезний, світ у ньому описаний, теж дуже великий, до того ж, стикається з «Нечисть», «Я люблю час», «Осіннє полювання з Мурманом і Оленкою» і неквапливий читач дізнається набагато більше, побачить набагато яскравіше, зрозуміє набагато глибше, тому що роман писав не на замовлення і не для грошей, на повну силу, саме з розрахунку на вимогливого і думаючого читача. До речі, додам: книжковий варіант роману трохи відрізняється від цього, який перед вами, бо я не полінувався, не пошкодував часу і більше трьох місяців вичитував написане, підправляв, випалював помилки та друкарські помилки, відшліфовував… не чіпаючи, зрозуміло, сюжетних ліній. Більшість не помітить жодної різниці, але вона є. Файл величезний, проте тут же, у розділі, він розбитий на одинадцять менших файлів, всі останні правки внесені і туди. Усіх бажаючих почитати – милості прошу. У романі «Я люблю час» є короткий епізод знайомства Зіеля, Ліна та маленького охи-охи Гвоздика. Я навмисно написав його трохи іншими фарбами, ніж у «Вихований лицарем», ніби з іншої точки огляду… Але без суперечностей.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/607502/UA

Характеристики

ФІО Автора
О'Санчес
Мова
Українська

Відгуки

Оцінка: 


2024-07-23

Вражаюча епопея, що захоплює з перших рядків!

Пенталогія "Хвак" - це справжній шедевр, який вражає своєю глибиною, складністю та багатогранністю. Автор вдало поєднує елементи фантастики, філософії та пригод, створюючи унікальний світ, в якому кожен роман розкриває нові грані сюжету та персонажів. Я був вражений, як автор зумів створити настільки величезну та детальну всесвіт, в якій кожен елемент має своє значення. Читання цієї пенталогії стало для мене не лише розвагою, а й справжньою подорожжю в інший світ. Особливо сподобалася "Прелюдія до Хвака", яка задає тон усій епопеї, а "Постхвакум" став чудовим епілогом, що підсумовує всі події. Рекомендую читати повільно, щоб насолодитися кожним моментом і зрозуміти всі нюанси. Це не просто книга, це цілий світ, який варто дослідити!

Напишіть свій відгук

Пенталогія "Хвак"

Від Автора:Тут, у цьому файлі, я виклав усю пенталогію «ХВАК», усі одинадцять творів циклу, саме в авторському порядку читання. Свого часу я написав першу рі...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: