Знайти Білий Кінь
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Книги англійського письменника Діка Кінг-Сміта перекладені більш ніж двадцятьма мовами. Кінг-Сміт уміє писати свої історії так, що вони цікаві і дітям, і дорослим; «Білий Кінь» можна читати всією родиною. І дозвольте дати пораду: читайте її неспішно, тоді не вислизнуть від вашої уваги всі кумедні і зворушливі моменти, особливості мови героїв, і книжка принесе вам більше радості. насправді. Ну, а чи відбулася вся ця історія насправді і що в ній правда, а що фантазія письменника вирішувати вам. У будь-якому разі, вона розказана дуже правдиво.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/314456/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Аркадий Шер Соломонович
Дик Кинг-Смит - Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2009
- Перекладач
- Маргарита Зиновьевна Арсеньева