Світанок в окопах

Світанок в окопах

book type
0 Відгук(ів) 
FL/408231/UA
Українська
В наявності
45,00 грн
40,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Ісаак Розенберг (1890-1918) - видатний англійський поет. У роки Першої світової війни бився на Західному фронті. Загинув у битві при Аррасі. Його вірші вважаються одним із найяскравіших людських документів минулої трагедії. Ім'я Ісаака Розенберга увічнено на кам'яних скрижалях Вестмінстерського абатства - у знаменитому куточку англійських поетів-фронтовиків. У Росії творчість поета залишалася маловідомою. Переклад військових віршів Ісаака Розенберга вперше здійснено петербурзьким поетом та перекладачем Євгеном Лукіним.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/408231/UA

Характеристики

ФІО Автора
Исаак Розенберг
Мова
Українська
Дата виходу
2013
Перекладач
Евгений Валентинович Лукин

Відгуки

Напишіть свій відгук

Світанок в окопах

Ісаак Розенберг (1890-1918) - видатний англійський поет. У роки Першої світової війни бився на Західному фронті. Загинув у битві при Аррасі. Його вірші вважа...

Напишіть свій відгук

1 книга цього ж автора

Товари з цієї категорії: