Арена, Ляльковий театр і Ласкаво просимо до божевільні!
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Вже перші твори, що вийшли по-російськи, цього чудового письменника зробили його ім'я не менш популярним, ніж імена Бредбері, Шеклі, Саймака та інших зірок американської фантастики. Майстер парадоксів, блискучий гуморист, невичерпне джерело оригінальних сюжетів - ось головні характеристики Фредріка Брауна. До збірки входять найкращі твори автора, з більшістю з яких вітчизняний читач познайомиться вперше.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/326309/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Фредерик Браун
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2004
- Перекладач
- Александр Вениаминович Чапковский
Алексей Дмитриевич Иорданский
Аркадий Натанович Стругацкий
Белла Михайловна Жужунава
Владимир Анатольевич Гольдич
Владимир Игоревич Баканов
Е. Кофман
Зинаида Анатольевна Бобырь
Игорь Борисович Иванов
Ирина Альфредовна Оганесова
Ирина Анатольевна Мудрова
Ирина Гавриловна Гурова
Л. Мишин
Л. Этуш
Марина Дмитриевна Литвинова
Михаил Иосифович Гилинский
Н. Гузнинов
Наталья Аллунан
Нинель Морицевна Евдокимова
Олег Георгиевич Битов
С. Ирбисов
Светлана Васильева
Т. Барсова