Коли тут була Марні

Коли тут була Марні

book type
0 Відгук(ів) 
FL/272707/UA
Українська
В наявності
85,00 грн
76,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Анні не дуже легко живеться на світі. Батьків у неї немає, тільки тітонька, місіс Престон. З однокласниками ця дівчинка не надто ладнає, нічим особливим не захоплюється, крім хіба що мрій наяву, - не дивно, що всі навколо вважають Ганну дивною і вважають за краще не зв'язуватися з нею. Може, з нею справді щось не так? Але поділитися своїми сумнівами Ганні нема з ким – адже задушевної подруги в неї немає. Принаймні не було, доки її не відправили до моря – погостювати у старої приятельки місіс Престон. Там Анна і зустріла дівчинку на ім'я Марні - свою першу справжню подругу. З Марні можна ділитися секретами, з нею так весело грати в дюнах і ходити по гриби, а живе вона в загадковому Болотному Будинку, який чомусь одразу здався Ганні знайомим… Тільки іноді Марні раптом починає поводитися дуже дивно, і Ганна мимоволі думає: «Чи справжня вона?» Якщо вже на те пішло: чи справжня сама Ганна? І що насправді пов'язує двох несхожих дівчаток із зовсім різних світів?.. «Коли тут була Марні» - перший твір для підлітків британської письменниці Джоан Робінсон, автора популярних у всьому світі дитячих книг. Незабаром після виходу у світ роман був номінований на престижну медаль Карнегі, а 2014 року всесвітньо відома студія «Гіблі», створена найвідомішим режисером Хаяо Міядзакі, випустила на основі книги анімаційний фільм «Спогади Марні». Історія дружби Анни та Марні посіла вісімнадцяте місце у знаменитому списку з п'ятдесяти дитячих книг, які Хаяо Міядзакі рекомендував до обов'язкового прочитання.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/272707/UA

Характеристики

ФІО Автора
Джоан Робинсон
Мова
Українська
Дата виходу
2016
Перекладач
Мария Васильевна Семенова

Відгуки

Напишіть свій відгук

Коли тут була Марні

Анні не дуже легко живеться на світі. Батьків у неї немає, тільки тітонька, місіс Престон. З однокласниками ця дівчинка не надто ладнає, нічим особливим не з...

Напишіть свій відгук

1 книга цього ж автора

Товари з цієї категорії: