«Ми – останні поети…». Вибрані вірші.

«Ми – останні поети…». Вибрані вірші.

book type
0 Відгук(ів) 
FL/527194/UA
Українська
В наявності
10,00 грн
9,00 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Віктор Лазаревич Поляков (1881-1906) – один із «забутих» поетів Срібного віку. Проте, його вірші, безсумнівно варті уваги. Серед його літературних знайомих такі поети як: А. Блок, А. А. Кондратьєв. Валерій Брюсов та Олександр Блок відгукнулися рецензіями на його єдину посмертну збірку (Поляков В. Вірші. СПб.: Тип. «Сіріус», 1909. – 114 с. ., 1 л. слів. Ось чому В. Поляков так часто є у віршах не учнем, а учителем…». «…Світогляд В. Полякова, навпаки, видається чимось цілісним, завершеним у собі і вкрай самобутнім. Він народився з певним поглядом на світ, зовнішні впливи не могли ні змінити, ні навіть похитнути цього світогляду, і в подальшій діяльності поетові лише залишалося поглиблювати те, що він вгадав із самого початку ... ». Згадував про нього в середині століття в листах до Романа Ґулю, Володимиру Маркову та   Георгій Іванов, а Ірина Одоєвцева навіть присвятила йому вірш. «…другі вірші присвячені пам'яті чудової істоти. На жаль, я не маю і ніде не дістати його посмертної книги: ніким свого часу не поміченої. Сергій Поляков (Г. І. постійно помиляється в імені поета…) — із сім'ї тих самих мільйонерів, наклав на себе руки так — у Парижі на танець Трокадеро ввечері до якогось француза, що сидів на лавці, підійшов молодий красень у циліндрі і у фраку , і, піднявши циліндр, запитав, котра година? Той сказав: половина десятого. Молодий чоловік (С. Поляков) підняв циліндр, подякував, відійшов убік і застрелився. Тут же поряд на av. Henri Martin у особняку його батьків розпочинався бал. Чому? Я розпитував свого часу його брата — ніхто не знав. Посмертна збірка, не перебільшу, була на висоті Боратинського…»Вірш Одоєвцевої, присвячений долі Віктора Полякова, «Середземноморське пекло…» надруковано в «Новому журналі» (1957, кн. LI) з посвятою: «Пам'яті поета Сергія Полякова» і з невірно, крім імені, вказаного роком смерті. Увійшло, виправлене, до її збірки «Портрет у римованій рамі» (Париж, 1976). У самого Георгія Іванова ремінісценції з Полякова містяться у вірші «Змінюється зачіска та костюм...» («Новий журнал», 1952, кн. XXXI). Див. про це у Н. А. Богомолова в «Російській літературі першої третини XX століття» (Томськ, 1999, с. 444-446). Дана добірка є обраною з єдиного збірника поета. В її основі вірші з книги "А серце рветься до пострілу ...". М, 2003. С. 38-68.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/527194/UA

Характеристики

ФІО Автора
Виктор Поляков Лазаревич
Мова
Українська

Відгуки

Напишіть свій відгук

«Ми – останні поети…». Вибрані вірші.

Віктор Лазаревич Поляков (1881-1906) – один із «забутих» поетів Срібного віку. Проте, його вірші, безсумнівно варті уваги. Серед його літературних знайомих т...

Напишіть свій відгук

1 книга цього ж автора

Товари з цієї категорії: