Незрівнянна! [Неймовірна, але правдива історія про життя Флоренс Фостер Дженкінс - найгіршої співачки у світі]
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Ви більше ніколи не почуєте голос, подібний до цього в «Карнегі-Холлі».
В основі зворушливої і смішної трагікомедії драматурга Пітера Куілтера «Незрівнянна!» — неймовірна, але справжня історія життя Флоренс Фостер Дженкінс, безсумнівно найгіршої співачки у світі, вкрай ексцентричної і так само безталанної. Мадам Дженкінс, американське сопрано, що стала фантастично популярною і навіть знаменитою, незважаючи на повну відсутність голосових даних, вічне непопадання в потрібні ритм і тональність. При цьому Флоренс була впевнена у своєму таланті, красі, вокальному таланті, безстрашно включаючи в репертуар найзнаменитіші оперні партії, російські, англійські народні та італійські пісні. Важко повірити, але мадам Дженкінс зуміла навіть випустити кілька своїх платівок, які згодом тиражували на CD. Фрагменти її виступів збереглися і можуть бути почуті інтернетом. Її публічним кредо стала фраза: "Люди можуть говорити, що я не можу співати, але ніхто не посміє сказати, що я не співаю!" Серед шанувальників Флоренс Дженкінс було багато знаменитостей, як, наприклад, композитор Кол Портер, які, віддаючи належне її відвагі та любові до музики, до сліз сміялися на її концертах… Кульмінацією творчої кар'єри Флоренс став вечір у легендарному Нью-Йоркському «Карнегі-холі», де всі 3000 місць продали задовго до концерту, а спекулянти з легкістю продавали квитки за десятикратною ціною. І публіка не розчарувалася, навпаки — була в екстазі, буквально ридаючи від захоплення і… сміху. нічого спільного. Але п'єса «Незрівнянна!» — не про спів як такий, і навіть не про неймовірну долю. Вона — про екстраординарну жінку, у якої вистачило сил, відваги і віри в себе, щоб втілити в життя найсміливіші і найпрекрасніші мрії, і, як вдавалося небагатьом, розважити тисячі людей. пояснюється її феноменальний прокатний успіх, коли лише за перші 5 років вона була поставлена на всіх континентах, перекладена 15 мовами, зіграна понад 1200 разів і залучила понад 1 мільйон (!) глядачів. У ній блищали багато зірок світової оперної та театральної сцени.
Характеристики
- ФІО Автора
- Питер Куилтер
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Виктор Рашкович
Ирина Симаковская