Слабка ідентичність. Про франкомовну літературу Бельгії
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
"Слабка ідентичність. Про франкоязичну літературу Бельгії" - це дослідницьке дослідження, що присвячене вивченню франкоязичної літератури на тлі складної бельгійської ідентичності. Автор книги розкриває унікальний контекст, в якому розвивалася література у Фламандській та Валлонії, а також в Брюсселі, відтворюючи історичні, соціокультурні та політичні виміри, що вплинули на творчість авторів.
У книзі автор не лише аналізує творчість відомих письменників, але й приділяє увагу менш відомим і недооціненим авторам, розширюючи картину франкоязичної літератури Бельгії. Дослідницька робота пройнята цікавими фактами, аналітичним підходом та глибоким осмисленням специфічності місцевого літературного контексту.
"Слабка ідентичність. Про франкоязичну літературу Бельгії" - це обов'язкове читання для шанувальників бельгійської культури, зацікавлених у літературних дослідженнях та вивченні історії бельгійської літератури."
FL/373056/R
Характеристики
- ФІО Автора
- Жан-Люк Утерс
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Елена Викторовна Клокова