Ayenbite of Inwyt (Докори сумління) Переклад частин сучасною англійською мовою
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
«Скрута совісті» (The Ayenbite of Inwyt), переклад частин на сучасну англійську мову, є твором, що датується XIV століттям. Автори Мішель та Дан, що активно працювали у цей період, принесли на сторінки цієї книги віддзеркалення внутрішніх мучениць людини перед власними помилками та порушеннями моральних принципів. У книзі розглядаються моральні питання і принципи добра й зла, що залишаються актуальними й в даний час.
Текст «Скрути совісті» після перекладу Дана Лоуренса, який активно творив у 1279 році, набуває нового стрункого й серйозного звучання, яке допомагає читачеві краще зрозуміти глибинне змістовне наповнення твору. Ця книга є джерелом роздумів та моральних висновків, які допомагають відчути важливість та цінність внутрішньої гармонії та виправданого життя.
GB/469275/R
Характеристики
- ФІО Автора
- Dan Michel
d'Orléans Laurent - Мова
- Англійська
- Дата виходу
- 2019-05-01
- Заголовок
- The Ayenbite of Inwyt (Remorse of Conscience)
A Translation of Parts into Modern English - Перекладач
- A. J. (Alfred John) Wyatt
- Тема
- Christian life -- Early works to 1800
Devotional literature
PR