Переклади німецької поезії в американських журналах 1741-1810

Переклади німецької поезії в американських журналах 1741-1810

book type
0 Відгук(ів) 
GB/681039/R
Англійська
В наявності
95,00 грн
85,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

"Переклади німецької поезії в американських журналах 1741-1810" - це дослідження, яке розкриває важливий етап в історії культурного обміну між Німеччиною та Сполученими Штатами. Автор Едвард Зіглер Девіс ретельно вивчив переклади німецької поезії, які були опубліковані в американських виданнях з 1741 по 1810 рік. Книга пропонує читачеві не лише огляд і аналіз перекладів, а й розкриває важливі тенденції у культурному житті обох країн. Через оксамитну мову та запаморочливі деталі, "Переклади німецької поезії в американських журналах 1741-1810" стає невід'ємною літературною подорожжю для кожного, хто цікавиться вивченням впливу німецької поезії на американську літературу.
GB/681039/R

Характеристики

ФІО Автора
Edward Ziegler Davis
Мова
Англійська
Дата виходу
2008-03-12
Заголовок
Translations of German Poetry in American Magazines 1741-1810
Тема
American periodicals -- Bibliography
German poetry -- Translations into English
PS

Відгуки

Напишіть свій відгук

Переклади німецької поезії в американських журналах 1741-1810

"Переклади німецької поезії в американських журналах 1741-1810" - це дослідження, яке розкриває важливий етап в історії культурного обміну між Німеччиною та Спо...

Напишіть свій відгук

Товари з цієї категорії: