Рубаи. Полное собрание

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Эта книга уникальна прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший).Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. Во вступительной статье И. Голубев излагает свою расшифровку тайного учения Хайяма по намекам, рассыпанным в четверостишиях.
Характеристики
- ФИО Автора
- Омар Хайям
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2008
- Переводчик
- Игорь Андреевич Голубев
Отзывы
Відкриття нового світу поезії Хайяма
Ця книга є справжнім відкриттям для всіх шанувальників поезії та творчості Омара Хайяма. Ігор Андрійович Голубєв зумів перевернути звичне уявлення про великого поета, пропонуючи читачеві новий погляд на його творчість. Переклад понад 1300 чотиривіршів вражає своєю глибиною та емоційністю, а також демонструє багатство мови оригіналу. Вступна стаття Голубєва розкриває таємниці та натяки, які можуть бути неочевидними для непосвяченого читача, але роблять поезію Хайяма ще більш захоплюючою. Хоча деякі моменти перекладу можуть бути не зовсім точними через використання штучного інтелекту, загалом книга залишає дуже позитивне враження. Це не просто збірка віршів, а справжня подорож у світ думок, почуттів та філософії, яка надихає та змушує замислитися. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче зануритися в красу та мудрість поезії Хайяма!