По земле и воде: Избранные стихи, 1964–2001 гг.

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«Великолепное дополнение к и без того выдающемуся творчеству». — Теджу Коул, The New Yorker
Уроженец Германии В. Г. Зебальд наиболее известен как новаторский автор «Аустерлица», классика прозы времен Второй мировой войны. вина и совесть поставили ее автора в один ряд с Набоковым, Кальвино и Борхесом. Сейчас выходит первый крупный сборник стихов этого мастера литературы. Искусно переведенные Иэном Гэлбрейтом, они варьируются от произведений, написанных Зебальдом, будучи студентом в шестидесятые годы, до написанных незадолго до его безвременной смерти в 2001 году. Почти в ста стихотворениях, большинство из которых публикуются на английском языке впервые, Зебальд исследует свои фирменные темы. , от природы и истории, к странствиям и удивлению, к забвению и памяти. Возвышающиеся и жгучие стихи В. Г. Зебальда являются неизгладимым дополнением к его великолепным произведениям, и этот сборник обязательно станет классикой сам по себе.
«Как нам повезло, что у нас есть произведения этого писателя. поразительное воображение вновь проявилось, выраженное языком, отточенным до совершенной простоты». – Билли Коллинз
«Переломный том. . не что иное, как трансцендентное». — BookPage
«[Зебальд был] определяющим писателем своей эпохи». — The New Republic
Характеристики
- ФИО Автора
- Винфрид Зебальд Георг
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2012
- Переводчик
- Iain Galbraith
Отзывы
Поезія, яка проникає в глибини душі
Збірка віршів В. Г. Зебальда "Через землю та воду" є справжнім відкриттям для всіх шанувальників його творчості. Ця книга об'єднує в собі глибокі роздуми про природу, пам'ять та історію, які завжди були характерними для його прози. Вірші, написані в різні періоди його життя, відображають еволюцію його думок та почуттів, а також його унікальний стиль, що поєднує простоту з надзвичайною глибиною. Переклад Ієна Гелбрейта вражає своєю якістю, що дозволяє читачеві насолоджуватися красою оригінальних текстів. Ця збірка не лише доповнює вже відомі твори Зебальда, але й сама по собі є класикою, яка залишає слід у серці кожного, хто її прочитає. Я б рекомендував цю книгу всім, хто цінує поезію, що торкається найглибших аспектів людського існування.