Повесть о смуте годов Хэйдзи

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Памятник жанра «военных повестей» («гунки-моногатари») «Повесть о смуте годов Хэйдзи» («Хэйдзи-моногатари», XIII в.) описывает один из мятежей, потрясших Японию в XII в. — мятеж годов Хэйдзи (1159 г.). Эта повесть предшествует знаменитой «Повести о доме Тайра» и является одним из наиболее значительных литературных памятников своего времени. Помимо описаний собственно политических событий данная повесть содержит обширные данные о мировоззрении жителей средневековой Японии, их быте, способах ведения военных действий.Данное издание представляет первый перевод старейшего варианта «Повести о смуте годов Хэйдзи», ранее не переводившегося на европейские языки.
Характеристики
- ФИО Автора
- Автор Неизвестен Древневосточная литература --
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Вячеслав Анатольевич Онищенко
Отзывы
Неперевершений шедевр японської літератури!
«Повість про смуту років Хейдзі» є справжнім пам'ятником жанру військових повістей, який відкриває читачеві двері в середньовічну Японію. Автор майстерно передає атмосферу заколоту, що потряс Японію в XII столітті, а також глибоко занурює в світогляд та побут людей того часу. Читання цієї повісті - це не лише можливість дізнатися про політичні події, але й про цінності, традиції та спосіб життя японців. Вражає, як автор вдало поєднує історичні факти з художніми елементами, створюючи живу картину епохи. Книга надихає на роздуми про природу влади, конфліктів та людських відносин. Рекомендую всім, хто цікавиться історією Японії, а також любителям якісної літератури, яка залишає слід у душі!