Собрание сочинений в одной книге (сборник)

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«…Две знатные фамилии, равноПочтенные, в Вероне обитали,Но ненависть терзала их давно, –Всегда они друг с другом враждовали.До мщенья их раздоры довели,И руки их окрасилися кровью;Но сердца два они произвели,На зло вражде, пылавшие любовью,И грустная двух любящих судьбаСтаринные раздоры прекратила…»
Характеристики
- ФИО Автора
- Уильям Шекспир
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2011
- Переводчик
- Андрей Иванович Кронеберг
Дмитрий Лаврентьевич Михаловский
Михаил Алексеевич Кузмин
Николай Михайлович Сатин
Петр Исаевич Вейнберг
Петр Петрович Гнедич
Отзывы
Чудова збірка, але з деякими недоліками
Ця книга - справжня знахідка для шанувальників класичної літератури, адже вона об'єднує в собі найкращі твори, що розкривають глибину людських почуттів та стосунків. Однак, варто зазначити, що переклад, виконаний за допомогою штучного інтелекту, хоч і в більшості випадків якісний, все ж має свої недоліки. Деколи зустрічаються некоректні фрази, які можуть спотворити сенс оригіналу, а також є слова, що залишилися неперекладеними. Це може створити певні труднощі для читача, який не знайомий з оригінальною мовою. Тим не менш, збірка все ще варта уваги, адже вона дозволяє зануритися у світ класики та відчути емоції, які переживали герої. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, проте будьте готові до деяких мовних нюансів.