Ода о драконах, летящих к небу
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В книге представлен комментированный перевод текста выдающегося памятника средневековой корейской литературы — «Ёнбиочхонга» («Ода о драконах, летящих к небу»). Этот первый поэтический памятник корейской литературы, написанный с применением алфавитного корейского письма, дает большие возможности для изучения корейского языка и литературы XV в. и содержит богатый фактический материал по истории корейских государств, культуре, географии, этнографии и т. д.
Содержание:Предисловие 5E.H. Кондратьева, О.М. Мазо. «Ода о драконах, летящих к небу» —важнейший памятник средневековой корейской словесности 9История и цели создания «Оды» 9Значение «Оды» 16Авторы памятника 17Структура памятника 19Язык памятника 20Поэтическая форма «Оды» 25Содержание «Оды» 27О переводе 35Ода о драконах, летящих к небу. Перевод 37Приложение 1. Перевод стиха 9 с полным авторскимкомментарием 148Приложение 2. Стихотворная версия перевода «Оды» 197Указатель имен, династий, царств 229Список литературы 233Summary 237
Характеристики
- ФИО Автора
- Автор Неизвестен Древневосточная литература --
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Елена Николаевна Кондратьева