Норито. Сэммё.

Норито. Сэммё.

book type
0 Відгук(ів) 
FL/129900/R
Русский
В наличии
105,00 грн
94,50 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

Впервые на русском языке дан полный перевод двух важнейших памятников древнеяпонской письменности - норито, текстов заклинаний и молитвословий в их позднейшей записи, и сэмме - собрания указов. В предисловии переводчик Л. М. Ермаков подробно исследует значение норито и сэмме в японской культуре, мифологический строй памятников, указывая на особенности их поэтики в сравнении с китайской моделью вселенной.Однако, строго говоря, ни одно из этих собраний не является отдельным произведением раннего периода японской письменной культуры: молитвословия, за небольшим исключением, входят одним из пятидесяти разделов в "Процедурный кодекс Энги: ("Энгисики", 905-927 гг.), указы же, относящиеся к правлении: разных властителей древней Японии, разбросаны по свиткам исторической летописи "Продолжение записей о Японии" ("Сёку-нихонги", 797 г.).

СОДЕРЖАНИЕ:Ритуальные тексты в социокосмической системе древнего Ямато. Ис­следование 10НОРИТО. ПереводПраздник испрашивания урожая (Тосигои-но мацури) 91Праздник Касуга (Касуга-но мацури) 95Праздник Ооими в Хиросэ (Хиросэ-но ооими-но мацури) 96Праздник богов ветра Тацута (Тацута-но кадзэ-но ками-но мацури) 9811[).-!здник Хирано (Хирано-но мацури) 101Кудо, Фурусэки 102Ежемесячный [праздник] месяца минадзуки (Минадзуки-но цукинами) (Праздник сивасу следует этому же) 103Благопожелание великому дворцу (Оото-но хокаи) 107Праздник священных врат (Микадо-но мацури) 109Великое изгнание [грехов] в последний день месяца минадзуки (Мипадзуки-но цугомори-но оохараэ) 110Заклинание при поднесении мечей рода Ямато-но фуми-но имикибэ (то­му же следует род Кафути-но фумибэ) (Ямато-но фуми-но имикибэ-но тати-о татэмацуру токи-но дзу) 113Праздник усмирения огня (Хосидзумэ-но мацури) 113Праздник пиров на дорогах (Митиаэ-но мацури) 115Великий праздник вкушения первого урожая (Оониэ-но мацури) 116Праздник усмирения души в святилище (Митама-о иваидо-ни сидзумуру мацури) 117Великие храмы богов Исэ 119Ежемесячные праздники испрашивания нового урожая месяца кисараги, а также месяцев минадзуки и сивасу (Кисараги-но тосигои, минадзуки сивасу-но цукинами-но мацури) 119Храм Тоёукэ (Тоёукэ-но мия) 119Праздник одежд богов месяца удзуки (Удзуки-но мисо-но ма­цури) 120Ежемесячный праздник месяца минадзуки (Минадзуки-но цуки­нами-но мацури). В месяц сивасу следовать тому же 120Праздник первых приношений богам в месяц нагацуки (Нагацуки-но камуниэ-но мацури) 121Тот же праздник в храме Тоёукэ (Тоёукэ-но мия-ио онадзи ма­цури) 122Тот же праздник подношений богам (Онадзи камуниэ-но мацури) 122При введении посвященной жрицы-принцессы (Ицуки-но химэмико-о мацуриируру токи) 123Молитвословие при переносе храма Великой Богини (Ооками-но мия-но уцусимацуру норито). (Храм Тоёукэ следует тому же) 124Выдворение богов, несущих пагубы (Татаригами-но уцусияру) 124Поднесение даров при отправке посла в Морокоси (Морокоси-ни цукаи-о цукавасу токи митэгура-о татэмацуру) 126Добрословие [богов от] наместника земли Идзумо (Идзумо-но куни-но мияцуко-но ёгото) 127Слова в праздник изгнания демонов эпидемий (Ha-но мацури-но котоба) 130Добрословие накатоми (Накатоми-ио ёгото) 131СЭММЁ. Перевод[№ 1. Указ при восшествии на престол императора Момму] 137[№ 2. Указ при наделении вотчиной Фудзивара-но Фухито] 138[№ 3. Указ при вступлении на трои императрицы Гэммё] 139[№ 4. Указ при изменении девиза правления на Вадо] 141[№ 5. Указ о передаче трона от императрицы Гэнсё императору Сёму] 142[№ 6. Указ об изменении девиза правления на Тэмпё] 145[№ 7. Указ при назначении госпожи Фудзивара императрицей-супругой] 147[№ 8. Указ при жаловании милостей] 148[№ 9. Указ об исполнении наследной принцессой перед императрицей танца госэти] 148[№ 10 Указ императрицы при исполнении наследной принцессой танца госэти и сложенные ею песни] 149[№ 11. Указ о вознаграждении за верную службу] 150[№ 12. Указ о явлении золота, возвещенный перед Русана-буддой] 150[№ 13. Указ, возвещенный по случаю ивлеиия золота] 151[№ 14. Указ, возвещенный при вступлении на трон императрицы Кокэн] 156[№ 15. Указ о пожаловании рангом великого бога Оохата] 157[№ 16. Указ, возвещенный всем принцам и всем вельможам] 158[№ 17. Указ, возвещенный наследной принцессой перед группой придворных] 158[№ 18. Указ, возвещенный перед принцем Сиояки и прочими] 159|№ 19. Указ о помилоиапии людей, совершивших тяжкие прегрешения] 159[№ 20. Указ по случаю помилования принца Сиояки] 160[№ 21. Указ, обращенный к роду Хада] 160[№ 22. Указ о по.шагрнждепин щ мрную службу] 161f№ 23. Указ при отречении от престола императрицы Кокэн] 161[№ 24. Указ при восшествии па троп императора Дзюннии] 162[№ 25. Указ о наделении титулами приица Тонэри и родственников императора] 163[№ 26. Указ о назначении Фудзивара-но Накамаро на пост великого канцлера] 166[№ 27. Указ о получении власти императрицей в отречении] 166[№ 28. Указ о разоблачении Фудзивара-но Накамаро] 167[№ 29. Указ о смещении императора Дзюииин] 168[№ 30. Указ о ссылке принцев Фунэ и Икэда] 169[№ 31. Указ о самовольных помышлениях относительно наследования престола] 169[№ 32. Указ о награждении за верную службу] 170[№ 33. Указ, предупреждающий придворных, помышляющих о возвра­щении императора] 170[№ 34. Указ о наказании приица Вакэ] 171[№ 35. Указ об увольнении Ахата-ио Митимаро, Ооцу-ио Ооура и прочих] 171[№ 36. Указ о назначении Докё великим министром] 171[№ 37. Указ о присвоении ранга губернаторам земель Юки и Суки] 172[№ 38. Указ о празднования Ооииэ] 172[№ 39. Указ о родственниках] 173[№ 40. Указ о назначении Фудзивара-но Нагатэ правым министром] 173[№ 41. Указ о назначении Докё Царем Закона и обнаружении мощей Будды в храме Сумидэра] 173[№ 42. Указ об изменении девиза правления на Дзинго-Кэйун] 175[№ 43. Указ о ссылке принцессы Фува и других] 177[№ 44. Указ об осуждении Киёмаро и его сестры Хокуи] 178[№ 45. Указ о даровании поясов] 179[№ 46. Указ о жаловании пития и даров на празднестве Ниинамэ] 182[№ 47. Указ о назначении принца Сиракабэ наследным принцем] 183[№ 48. Указ при возведении на престол императора Конин] 183[№ 49. Указ о присвоении рангов] 185[№ 50, Указ о назначении Осабэ наследным принцем] 185[№ 51. Указ по случаю кончины Фудзивара-но Нагатэ] 186[№ 52. Указ о назначении Фудзивара-но Нагатэ великим министром] 187[№ 53, Указ о наказании заговорщиков] 187|№ 54. Указ о смещении принца Осабэ] 188[№ 55. Указ о назначении припца Ямабэ наследным принцем] 189[№ 56. Указ при вручении мечей послам в страну Морокоси] 189|№ 57. Указ, возвещенный по случаю прибытия послов из Боккай] 190[№ 58. Указ, возвещенный по случаю кончины принцессы Ното] 190[№ 59. Указ при отречении императора Конин] 191[№ 60. Указ о назначении принца Савара наследным принцем] 192[№ 61. Указ при восшествии на престол императора Камму] 192[№ 62. Указ о помиловании Ки-но Косами и прочих] 194Приложение 195|Указ о принесении обета храму в Асука] 195[Указ, провозглашенный при явлении чудесных знамений] 195Комментарий 197Цитированная литература 289Указатель 293Summary 296

FL/129900/R

Характеристики

ФИО Автора
Автор Неизвестен Древневосточная литература --
Язык
Русский
Переводчик
Людмила Михайловна Ермакова

Отзывы

Напишите свой отзыв

Норито. Сэммё.

Впервые на русском языке дан полный перевод двух важнейших памятников древнеяпонской письменности - норито, текстов заклинаний и молитвословий в их поздне...

Напишите свой отзыв

8 книг этого же автора

Товары из этой категории: