Книги стихов

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и «одиночество среди толпы», и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства, античные мифы и старинные легенды, воспоминания о детстве, сновидения, мечты, религиозные прозрения… Уроженец Праги, писавший по-немецки, он глубоко ощущал свою причастность к европейской культуре и твердо верил, что «внутренний мир человека есть ценность, он полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов».В настоящем издании впервые собраны все самые значительные поэтические книги Рильке в блестящих переводах Владимира Микушевича.
Характеристики
- ФИО Автора
- Райнер Рильке Мария
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Владимир Борисович Микушевич
Отзывы
Поезія, що торкається душі
Ця книга віршів Райнера Марії Рільке - справжній скарб для всіх, хто цінує глибоку та чуттєву поезію. Рільке вміє передати найтонші нюанси людських переживань, від самотності до любові, від мрій до спогадів. Його вірші пронизані емоціями і філософськими роздумами, які змушують задуматися про сенс життя і місце людини в світі. Переклади Володимира Мікушевича додають особливого шарму, зберігаючи при цьому глибину оригіналу. Ця книга - не просто збірка віршів, а справжня подорож у світ думок і почуттів, які залишають слід у серці. Рекомендую всім, хто хоче поринути у світ поезії та відчути всю красу слова!