Пустые хлопоты любви
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«Пустые хлопоты любви» (Love?s Labour?s Lost) – ранняя комедия Шекспира, изданная и поставленная на сцене при жизни автора, затем забытая на два столетия и лишь в ХХ в. оцененная по достоинству. Пьеса печатается на языке оригинала в сопровождении четырех выдающихся переводов: М. Кузмина (1937), ни разу не переиздававшегося перевода К. Чуковского (1945), Ю. Корнеева (1958) и Гр. Кружкова (2016). Издание снабжено обширным научным комментарием и редкими иллюстрациями.
СОДЕРЖАНИЕ:LOVE’S LABOUR’S LOST 7ДОПОЛНЕНИЯ:Бесплодные усилия любви (Перевод М. Кузмина, 1937) 131Бесплодные усилия любви (Перевод К. Чуковского, 1945) 246Бесплодные усилия любви (Перевод Ю. Корнеева, 1958) 332Пустые хлопоты любви (Перевод Гр. Кружкова, 2016) 448ПРИЛОЖЕНИЯА.Н. Горбунов. Комедия Шекспира «Пустые хлопоты любви» 565Е.А. Первушина. Русские переводы комедии Шекспира «Love’s Labour’s Lost» 604Комментарии (Составили А.Н. Горбунов, В. С. Макаров) 639Список иллюстраций 731
Характеристики
- ФИО Автора
- Уильям Шекспир
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Коллектив авторов