Без купюр

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В воспоминаниях американского слависта, главы издательства “Ардис” Карла Проффера описаны его встречи с Надеждой Мандельштам, беседы с Еленой Булгаковой, визиты к Лиле Брик. Проффер не успел закончить много из задуманного, и книга о литературных вдовах России была подготовлена и издана его женой Эллендеей Проффер в 1987 году, уже после его смерти, но на русский переведена только сейчас. А заметки об Иосифе Бродском, с которым Карла и Эллендею связывала многолетняя дружба, полностью публикуются впервые.Книга содержит нецензурную брань.
Характеристики
- ФИО Автора
- Карл Проффер
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2017
- Переводчик
- Виктор Петрович Голышев
Владимир Олегович Бабков
Отзывы
Неперевершене літературне відкриття!
Книга "Без купюр" - це справжній скарб для всіх, хто цікавиться російською літературою та її видатними постатями. Спогади Карла Проффера про його зустрічі з такими легендами, як Надія Мандельштам, Олена Булгакова та Ліла Брік, відкривають нові грані їхніх особистостей і творчості. Автор вміло передає атмосферу часу, в якій живуть ці видатні жінки, і їхній вплив на літературний процес. Особливо вражають нотатки про Йосипа Бродського, які публікуються вперше, адже вони дозволяють заглянути за завісу дружби та творчості. Хоча книга була підготовлена після смерті Проффера, його голос і думки живуть у кожному рядку. Переклад, хоч і має деякі недоліки, все ж передає дух оригіналу, і це важливо для розуміння контексту. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче поринути в світ російської літератури та дізнатися більше про її видатних представників!