Кристина Хофленер. Новеллы

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«Кристина Хофленер» – второй роман Стефана Цвейга, написанный в 1930-е годы, обнаруженный в архивах писателя и опубликованный лишь спустя 40 лет после его смерти.Совсем еще юная Кристина Хофленер влачит полунищенское существование в маленькой австрийской деревушке. Будущее не сулит ей ничего, кроме унылого труда на местной почте, забот о больной матери и скудной зарплаты. Однако внезапно все меняется. Тетя – в прошлом содержанка, ухитрившаяся выйти замуж за американского миллионера, – приглашает племянницу присоединиться к ней на шикарном швейцарском курорте. К ногам деревенской девушки, осыпанной милостями и подарками щедрой родственницы, падает, кажется, весь мир. Но надолго ли улыбнулось ей счастье?..Сюжет романа положен в основу фильма «Хмель преображения», снятого мэтром французского кино Эдуаром Молинаро. А для фильма «Отель «Гранд Будапешт», по словам режиссера, из текста романа взято описание роскошного отеля в Швейцарии.В сборник включена «Шахматная новелла», а также новеллы «В сумерках» и «Лепорелла».
Характеристики
- ФИО Автора
- Стефан Цвейг
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2022
- Переводчик
- Вера Максимовна Топер
Михаил Львович Рудницкий
Николай Николаевич Бунин
Софья Львовна Фридлянд
Отзывы
Вражаюча подорож у світ емоцій та соціальних контрастів
Роман "Крістіна Хофленер" Стефана Цвейга – це справжня перлина літератури, яка переносить читача в атмосферу 1930-х років, сповнену надій та розчарувань. Історія про молоду дівчину, яка мріє про краще життя, але стикається з реаліями бідності та відповідальності за хвору матір, викликає глибокі емоції. Цвейг майстерно передає внутрішній світ героїні, її переживання та мрії, а також контраст між простим життям у селі та розкішшю швейцарського курорту, куди її запрошує тітка. Читач відчуває всі радощі та труднощі, які супроводжують Крістіну, і задається питанням, чи дійсно щастя таке доступне, як здається. Окрім основного сюжету, новели "Шахова новела", "У сутінках" та "Лепорелла" додають глибини та різноманітності, демонструючи різні аспекти людських стосунків і моральних виборів. Хоча переклад тексту в деяких місцях може бути недосконалим, це не зменшує загального враження від книги. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує глибокі психологічні драми та майстерність письма!