Мост над океаном

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Проза Олди неотделима от поэзии. Касыды в "Я возьму сам", баллады из "Песен Петера Сьлядека", лирика "Мага в Законе", насмешливые сатиры из "Ордена Святого Бестселлера", хокку, танка и рубайи, дружеские эпиграммы и посвящения, щедро разбросанные на просторах книг, скрытые под авторскими псевдонимами "Ниру Бобовай" или "Фрасимед Мелхский", стилизации под Бернса, Вийона, Хайяма, Аль-Мутанабби, поэмы "Одиссей, сын Лаэрта" и "Иже с ними". И вот, наконец, у вас в руках сольный том стихов Олега Ладыженского, куда вошли многие стихотворения, как издававшиеся ранее в контексте романов и повестей Олди, так и новые, публикующиеся впервые.
Характеристики
- ФИО Автора
- Олег Ладыженский Семенович
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2007
Отзывы
Поетичний шедевр, що вражає глибиною і красою!
Книга "Міст над океаном" - це справжній витвір мистецтва, який поєднує в собі неперевершену прозаїчну майстерність Олега Ладиженського та його поетичний геній. Читання цієї збірки віршів стало для мене справжнім відкриттям, адже кожен вірш пронизаний емоціями, глибокими думками та філософськими роздумами. Автор вміло використовує різноманітні поетичні форми, від класичних балад до сучасних хокку, що робить цю книгу надзвичайно різноманітною та цікавою. Хоча переклад тексту здійснювався за допомогою штучного інтелекту, я був вражений якістю більшості фраз, які звучать природно та мелодійно. Навіть якщо трапляються деякі недоліки у перекладі, це не зменшує загальної цінності та краси твору. "Міст над океаном" - це не просто збірка віршів, це подорож у світ почуттів і думок, яка залишає глибокий слід у душі читача. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує поезію та літературу в цілому!