Возвращение в будущее

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Книга норвежской писательницы, лауреата нобелевской премии Сигрид Унсет (1882–1949) повествует о драматических событиях, связанных с ее бегством из оккупированной в 1940 году Норвегии в нейтральную Швецию, а оттуда — через Россию и Японию — в США. Впечатления писательницы многообразные, порой неожиданные и шокирующие, особенно те, что связаны с двухнедельным пребыванием в предвоенной России.Книга была написана, что называется, по горячим следам и впервые опубликована в США в 1942 году, в Норвегии — в 1945 году. Причем судьба ее не лишена драматизма. Ироничное, а то и резко негативное отношение к советской действительности вызвало протест советских официальных кругов, советское посольство в Норвегии расценило эту книгу как клевету на Россию, «недружественный шаг», потребовало, чтобы она была изъята из продажи. Книга вышла в Норвегии только четыре года спустя, уже после смерти писательницы, в 1949 году.
Характеристики
- ФИО Автора
- Сигрид Унсет
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2003
- Переводчик
- Элеонора Леонидовна Панкратова
Отзывы
Вражаюча історія про виживання та боротьбу!
Книга "Повернення у майбутнє" Сігрід Унсет - це не просто автобіографічний твір, а справжній літературний шедевр, який занурює читача у драматичні події Другої світової війни. Авторка зуміла передати всі емоції та переживання, які вона відчувала під час своєї втечі з окупованої Норвегії, і це робить її оповідь надзвичайно живою та актуальною. Читачі можуть відчути страх, надію та відчай, з якими стикалася письменниця, а також глибше зрозуміти складнощі життя в умовах війни. Іронічний погляд на радянську дійсність, який викликав протест офіційних кіл, додає книзі особливого контексту і змушує задуматися про правду та свободу слова. Незважаючи на деякі недоліки в перекладі, ця книга варта уваги кожного, хто цікавиться історією та людськими переживаннями в екстремальних умовах. Рекомендую всім, хто хоче доторкнутися до справжньої сили слова та духу!