Полное собрание поэтических сочинений

Полное собрание поэтических сочинений

book type
1 Відгук(ів) 
FL/857639/R
Русский
В наличии
94,80 грн
85,32 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

В настоящем издании полное собрание поэтических произведений Франсуа Вийона приводится без каких-либо исключений на основе издания: François Villon. Oeuvres. Editées par Auguste Longnon. Quatrième édition revue par Lucien Poulet. P., Champion, 1932. Переводчиками – прежде всего выполнившими почти полные переводы наследия Вийона Ф. Мендельсоном, Ю. Кожевниковым и Ю. Корнеевым – были учтены замечания и уточнения множества других изданий; шесть из написанных Вийоном на жаргоне «кокийяров» баллад впервые появились еще в издании Леве в 1489 году, в более поздних изданиях их число дошло до одиннадцати; хотя однозначному толкованию их содержание не поддается, Е. Кассирова, используя известный эксперимент Л. Гумилева и С. Снегова (по переложению научно-исторического текста на блатной и воровской), выполнила для нашего издания полный перевод всех одиннадцати «баллад на жаргоне». В основном тексте использован перевод Ю. Кожевникова, в примечаниях приведены варианты переводов почти всех баллад Вийона, выполненных другими поэтами.

FL/857639/R

Характеристики

ФИО Автора
Франсуа Вийон
Язык
Русский
Переводчик
Алексей Васильевич Парин
Валерий Францевич Перелешин
Владимир Евгеньевич Жаботинский
Е. Кассирова
Илья Григорьевич Эренбург
Наталья Дмитриевна Шаховская
Павел Лыжин
Сергей Пинус
Феликс Львович Мендельсон
Юрий Алексеевич Кожевников
Юрий Борисович Корнеев

Отзывы

Оценка: 


2023-12-05

Неперевершене зібрання поетичної спадщини Франсуа Війона

Ця книга є справжнім скарбом для всіх шанувальників поезії та літератури в цілому. Повне зібрання поетичних творів Війона, представлене у цьому виданні, дозволяє читачеві зануритися в унікальний світ середньовічної поезії, де переплітаються теми кохання, смерті, свободи та соціальної справедливості. Переклади, виконані талановитими перекладачами, зберігають не лише зміст, а й емоційний заряд оригінальних творів. Особливо вражає включення балад на жаргоні «кокійярів», які раніше були маловідомі широкій аудиторії. Це видання не лише відновлює історичну справедливість, але й відкриває нові горизонти для розуміння творчості Війона. Я б рекомендував цю книгу не лише поціновувачам поезії, а й тим, хто хоче глибше зрозуміти культурні та соціальні контексти епохи. Вона стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто цінує класичну літературу.

Напишите свой отзыв

Полное собрание поэтических сочинений

В настоящем издании полное собрание поэтических произведений Франсуа Вийона приводится без каких-либо исключений на основе издания: François Villon. Oeuvr...

Напишите свой отзыв

6 книг этого же автора

Товары из этой категории: