Восемь комедий и восемь интермедий

Восемь комедий и восемь интермедий

book type
0 Відгук(ів) 
FL/358584/R
Русский
В наличии
90,00 грн
81,00 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

Новый русский перевод драматических произведений Сервантеса, опубликованных автором в 1615 г. в Мадриде под названием «Восемь комедий и восемь интермедий, новых и ранее не представленных», знакомит русского читателя с ранее неизвестным ему пластом творчества испанского классике, Пьесы эти составляют, бесспорно, оригинальное художественное единство с изощренной композицией и большим имплицитным теоретическим заданием. Драматургия Сервантеса освоена русским культурным сознанием в значительно мень­шей степени, чем «Дон Кихот», и даже в меньшей, чем «Назидательные новеллы», хотя речь идет о драматургическом откровении, столь же значимом для начала Нового времени, как и обоснование жанровых новаций Мольером в его «Версальском экспромте». Одновременно следует сказать, что мы располагаем классическим переводом интермедий, выполненным А. Н. Островским. Перевод этот является тройным ли­тературным памятником - сервантесовским, ибо интермедии задуманы автором, как художественное и теоретическое целое, памятником творчества Островского как переводчика и драматурга и, наконец, памятником ранней русской испанистики.СОДЕРЖАНИЕ:Свидетельство о привилегии, Оценочное свидетельство, Свидетельство об опечатках, Одобрение (перевод А.М.Косс, А.Ю.Миролюбовой) (5).Пролог к читателю (перевод А.М.Косс, А.Ю.Миролюбовой) (7).Посвящение (перевод А.М.Косс, А.Ю.Миролюбовой) (11).КОМЕДИИУдалой испанец (перевод А.В.Родосского) (13).Обитель ревности, или Арденнский лес (перевод А.Ю.Миролюбовой) (137).Алжирская каторга (перевод К.С.Корконосенко) (247).Благочестивый плут (перевод В.Н.Андреева) (390).Великая султанша донья Каталина де Овьедо (перевод М.З.Квятковской) (500).Лабиринт любви (перевод А.Ю.Миролюбовой) (613).Путаница (перевод А.М.Косс, А.Ю.Миролюбовой) (743).Педро де Урдемалас (перевод А.М.Косс, А.Ю.Миролюбовой) (867).ИНТЕРМЕДИИ в переводе А.Н.ОстровскогоСудья по бракоразводным делам (980).Вдовый мошенник, именуемый Трампагос (989).Избрание алькальдов в Дагансо (1010).Бдительный страж (1030).Бискаец-самозванец (1044).Театр чудес (1057).Саламанкская пещера (1068).Ревнивый старик (1082).ПРИЛОЖЕНИЯВ.Ю.Силюнас. Сервантес - человек театра (1097).О.А.Светлакова. «Восемь комедий и восемь интермедий» Мигеля де Сервантеса Сааведры (1119).Примечания к Комедиям (сост. А.Ю.Миролюбова) (1173).Примечания к Интермедиям в переводе А.Н.Островского (сост. О.А.Светлакова) (1235).Указатель имен (1252).

FL/358584/R

Характеристики

ФИО Автора
Мигель Сааведра де Сервантес
Язык
Русский

Отзывы

Напишите свой отзыв

Восемь комедий и восемь интермедий

Новый русский перевод драматических произведений Сервантеса, опубликованных автором в 1615 г. в Мадриде под названием «Восемь комедий и восемь интермедий,...

Напишите свой отзыв

6 книг этого же автора

Товары из этой категории: