Англия, Англия

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, лауреат Букеровской премии 2011 года за роман «Предчувствие конца», автор таких международных бестселлеров, как «Артур и Джордж», «Попугай Флобера», «История мира в 10 1/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд» и многие другие. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.В романе «Англия, Англия» – вошедшем, как и многие другие книги Барнса, в шорт-лист Букеровской премии, – автор задается вопросом: что же такое эта настоящая Англия? Страна романтичных легенд о Робин Гуде? Страна, давным-давно отжившая свое и носящая чисто орнаментальный характер монархии? Страна двух неоспоримых и вечных достоинств – «Битлз» и хорошего пива? Неизвестно, сколько ангелов может поместиться на острие иглы, но доподлинно известно, что вся Англия может поместиться на острове Уайт. Ибо именно на этом острове собирается в тематическом парке все, что олицетворяет в глазах целого мира добрую старую Англию, Англию...
Характеристики
- ФИО Автора
- Джулиан Барнс Патрик
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Светлана Владимировна Силакова
Отзывы
Сумнівний підхід до національної ідентичності
Хоча Джуліан Барнс відомий своїм талантом, "Англія, Англія" виявилася для мене розчаруванням. Книга намагається дослідити англійську ідентичність, але іноді здається, що автор просто грає зі словами, не пропонуючи нічого нового чи глибокого. Іронія та сарказм, які зазвичай є його сильними сторонами, тут виглядають дещо поверхневими. Можливо, я очікував більшої глибини та аналізу, але, на жаль, отримав лише легкий флірт з темою. Книга може бути цікавою для шанувальників Барнса, але для тих, хто шукає серйозні роздуми, вона може виявитися недостатньою.
Не зрозумів задум автора
Мені, на жаль, не вдалося оцінити "Англія, Англія" так, як це зробили інші читачі. Хоча я очікував дотепного та іронічного погляду на англійську ідентичність, книга залишила мене з відчуттям плутанини. Я не зміг зрозуміти, що саме хотів донести автор, і в результаті втратив інтерес до сюжету. Деякі моменти виглядали занадто надуманими, а персонажі не були достатньо розкриті. Можливо, я просто не вловив усі нюанси, але для мене ця книга стала розчаруванням. Можливо, вона підійде тим, хто вже знайомий з творчістю Барнса, але я не можу її рекомендувати.
Вражаюча подорож в англійську ідентичність
Джуліан Барнс знову доводить, що є майстром слова, здатним заглибитися в суть національної ідентичності. У "Англія, Англія" автор ставить перед читачем важливі питання про те, що таке справжня Англія, використовуючи іронію та сарказм, щоб підкреслити абсурдність деяких стереотипів. Книга сповнена тонкого гумору, а також глибоких роздумів про минуле та сучасність країни. Барнс вміло грає зі стилями, змішуючи ліризм із жорсткою реальністю, що робить читання захоплюючим. Це не просто роман, а справжня культурна рефлексія, яка залишає слід у свідомості. Рекомендую всім, хто хоче зрозуміти не лише Англію, а й самих себе!
Чудова іронічна сатира на англійську культуру
"Англія, Англія" – це не просто роман, а справжня сатира на англійську культуру та стереотипи, які оточують її. Барнс майстерно використовує гумор, щоб показати, як уявлення про "справжню" Англію можуть бути спотворені. Книга сповнена дотепних спостережень та абсурдних ситуацій, які змушують задуматися про те, як ми сприймаємо свою культуру. Я отримав величезне задоволення від читання, і кожна сторінка була наповнена новими ідеями та роздумами. Рекомендую всім, хто хоче посміятися та замислитися одночасно!