Избранные произведения

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Дадзай Осаму, пожалуй, одна из самых трагических фигур в японской литературе XX века. Его трудно отнести к определенному литературному направлению. Многие называют его классиком «романа о себе» («ватакуси-сесэцу»), другие говорят о близости к романтизму, но при том, что и то и другое, несомненно, присутствует в его творчестве, прозу Дадзая Осаму трудно вместить в узкие рамки одного жанра.Большая часть произведений, вошедших в книгу, на русский язык ранее не переводилась.
Характеристики
- ФИО Автора
- Осаму Дадзай
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2004
- Переводчик
- А. Бабинцев
А. Верина
Андрей Григорьевич Фесюн
Дмитрий Георгиевич Рагозин
Ким Минэ
О. Бессонова
Сергей С. Смоляков
Татьяна Львовна Соколова-Делюсина
Отзывы
Вражаюча подорож у світ японської літератури!
Книга "Вибрані твори" Дадзая Осаму - це справжня перлина для всіх, хто цікавиться японською культурою та літературою XX століття. Автор, безсумнівно, є однією з найтрагічніших і найцікавіших постатей, чия творчість вражає глибиною емоцій та складністю переживань. Його твори не підпорядковуються жодному жанру, що робить їх ще більш унікальними. Читачі можуть поринути у світ особистих переживань, що переплітаються з романтичними елементами, створюючи неповторну атмосферу. Переклад, хоч і здійснений за допомогою штучного інтелекту, в цілому вражає своєю якістю. Звісно, є деякі недоліки, але вони не заважають насолоджуватися глибиною думок та почуттів автора. Ця книга не тільки знайомить з новими творами, які раніше не були доступні російською мовою, але й відкриває нові горизонти для розуміння японської літератури. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче відчути справжню красу слова та зануритися у світ глибоких емоцій і переживань!