Коро-коро Сделано в Хиппонии

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«Коро-коро» — японское выражение, означающее «кубарем» или «кувырком». Или «флюгер на ветру», как толкует его Дмитрий Коваленин — филолог-японист, переводчик, журналист и писатель, проживший в Японии 12 лет и впервые познакомивший нас со сновидениями «японского оле-лукойе» — волшебника Харуки Мураками.«Коро-коро» за несколько веков сократилось в «кокоро» — ключевое понятие японской культуры. Символ той «загадочной японской души», которую пытался постичь в своей нетленной «Ветке сакуры» еще Японист № 1 Всеволод Овчинников. С тех пор прошло 35 лет, и теперь Коваленин пытается сделать это снова.Сборник короткой прозы Дмитрия Коваленина не умещается в рамки привычных жанров. Здесь вы найдете и детективные сюжеты, и лирические зарисовки, и зажигательный рок-н-ролл, и безжалостный стеб, и нежное признание в любви.Эта книга о Японии и японцах, об их жизни, литературе и еде, о русских в «Стране Восходящей Иены», о мифах вокруг «загадочного Ориента» в наших головах — и о нас с вами, народе, застрявшем между Востоком и Западом. Крутится загадочное «коро-коро» — и мы въезжаем в сегодняшнюю Японию, не выезжая при этом из России.Человек, породивший «русского» Мураками. Волшебник-переводчик Дмитрий Коваленин.«Книжная витрина»Коваленин создал русского Мураками и теперь имеет полное право писать о нем так, как сочтет нужным.«Русский журнал»— Как ты называешь жанр, в котором пишешь?— Я в шутку называю его «Коро-коро».
Характеристики
- ФИО Автора
- Дмитрий Коваленин Викторович
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2005
Отзывы
Неймовірна подорож у світ японської культури!
Збірник короткої прози Дмитра Коваленіна "Коро-коро Зроблено у Хіпонії" - це справжня знахідка для тих, хто прагне зануритися у загадковий світ Японії, не залишаючи межі своєї країни. Автор, використовуючи свій багатий досвід життя в Японії, створює унікальну атмосферу, де переплітаються різні жанри: від детективних сюжетів до ліричних замальовок. Кожен твір у збірці - це маленька історія, що відкриває нові грані японської душі та культури. Особливо вражає, як Коваленін вдало передає емоції та переживання персонажів, створюючи глибокі і зворушливі моменти. Незважаючи на деякі недоліки у перекладі, які, на жаль, не уникнути при використанні технологій, загальний враження від читання залишається позитивним. Ця книга стане справжнім подарунком для всіх, хто цікавиться японською культурою та літературою, і я щиро рекомендую її до прочитання!