Господин Мани

Господин Мани

book type
1 Відгук(ів) 
FL/185110/UA
Украинский
В наличии
95,36 грн
85,82 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВАА. Б. Иехошуа (родился в 1936 году в Иерусалиме) — известный израильский прозаик, драматург и эссеист. Уже первые его рассказы, печатавшиеся в пятидесятых годах, произвели сильное впечатление близкой к сюрреализму повествовательной манерой, сочетанием фантастики и натурализма. Их действие развивается вне четких временных и пространственных рамок, герои находятся как бы во власти могучих внешних сил.В последующих рассказах А. Б. Иехошуа, написанных в шестидесятые и особенно семидесятые годы, в пьесах и романе «Любовник» все ярче выявляются проблемы современного израильского общества. Сущность этих проблем писатель стремится раскрыть через внутреннее восприятие героев. На их личную жизнь и психику тяжелым грузом ложится арабо-израильский конфликт, войны, которые приходится вести еврейскому государству, и то обстоятельство, что евреи в Израиле вынуждены вмешиваться в судьбу другого народа.В 1990 году А. Б. Иехошуа выпустил многоплановый роман "Господин Мани", состоящий из пяти диалогов, причем в каждом из них читатель слышит голос только одного собеседника, и лишь по его репликам можно догадаться о реакции других. Повествование свободно переходит от событий восьмидесятых годов нашего столетия к событиям конца, середины и начала девятнадцатого века, а география охватывает Израиль, Центральную Европу, Крит, Грецию, Турцию."Господин Мани" — это сага об одной еврейской семье, представители которой испытали на себе все превратности еврейской судьбы и выжили, несмотря на проблемы самоидентификации, возникавшие в каждом поколении. Роман побуждает размышлять о "жизни идей", об их влиянии на конкретные судьбы, подчас роковом. В этом произведении А. Б. Иехошуа, как и в других его романах и повестях (например, «Молхо», "Лето 1970"), нет недостатка в философских метафорах, символах и аллегориях, с помощью которых автор настойчиво пытается привлечь внимание читателей к вечным вопросам человеческого существования.



Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/185110/UA

Характеристики

ФИО Автора
Авраам Иегошуа Б.
Язык
Украинский
Переводчик
Владимир Фланчик

Отзывы

Оценка: 


2024-09-14

Глибоке дослідження людської природи та конфлікту

Книга "Пан Мані" Б. Єхошуа - це справжній шедевр, який пропонує читачеві зануритися у складний світ єврейської ідентичності та арабо-ізраїльського конфлікту. Автор вміло поєднує елементи сюрреалізму з реалістичними описами, створюючи унікальну атмосферу, в якій герої опиняються під впливом зовнішніх сил, що формують їхні долі. Діалоги, які складають роман, є не лише засобом передачі думок персонажів, але й способом розкриття їхніх внутрішніх переживань та конфліктів. Читач може відчути глибину емоцій, які переживають герої, та зрозуміти, як історичні події впливають на їхнє особисте життя. Книга спонукає до роздумів про вічні питання людського існування, самоідентифікації та впливу ідей на долі людей. Незважаючи на деякі недоліки в перекладі, які можуть заважати сприйняттю, загальна якість тексту та глибина змісту роблять цю книгу вартою уваги. Рекомендую всім, хто цікавиться літературою, що викликає глибокі роздуми та емоції.

Напишите свой отзыв

Господин Мани

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВАА. Б. Иехошуа (родился в 1936 году в Иерусалиме) — известный израильский прозаик, драматург и эссеист. Уже первые его рассказы, печатавшиес...

Напишите свой отзыв

15 книг этого же автора

Товары из этой категории: